Lyrics and translation Pink Floyd - Take It Back (album version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Back (album version)
Вернуть это назад (версия альбома)
Her
love
rains
down
on
me
easy
as
the
breeze
Ее
любовь
обрушивается
на
меня
легко,
как
бриз
I
listen
to
her
breathing,
it
sounds
like
the
waves
on
the
sea
Я
слушаю
ее
дыхание,
оно
звучит
как
волны
на
море
I
was
thinking
all
about
her,
burning
with
rage
and
desire
Я
думал
только
о
ней,
горя
от
ярости
и
желания
We
were
spinning
into
darkness;
the
earth
was
on
fire
Мы
кружились
в
темноте;
земля
была
в
огне
She
could
take
it
back,
she
might
take
it
back
someday
Она
могла
бы
забрать
это
назад,
она
может
вернуть
это
когда-нибудь
So
I
spied
on
her,
I
lied
to
her,
I
made
promises
I
cannot
keep
Так
что
я
шпионил
за
ней,
я
лгал
ей,
я
давал
обещания,
которые
не
смогу
сдержать
Then
I
hear
her
laughter
rising,
rising
from
the
deep
Затем
я
слышу
ее
смех,
который
поднимается,
поднимается
из
глубины
And
I
make
her
prove
her
love
for
me,
I
take
all
that
I
can
take
И
я
заставляю
ее
доказывать
свою
любовь
ко
мне,
я
беру
все,
что
могу
взять
And
I
push
her
to
the
limit
to
see
if
she
will
break
И
я
толкаю
ее
до
предела,
чтобы
увидеть,
сломается
ли
она
She
might
take
it
back,
she
could
take
it
back
some
day
Она
может
забрать
это
назад,
она
может
вернуть
это
когда-нибудь
[Ring
a
ring
o'
roses,]
[Круг
розочек,]
[A
pocket
full
of
posies,]
[Карман
полный
пирожков,]
[Atishoo,
atishoo,]
[Апчхи,
апчхи,]
[We
all
fall
down...]
[Мы
все
падаем...]
Now
I
have
seen
the
warnings,
screaming
from
all
sides
Теперь
я
видел
предупреждения,
они
кричали
со
всех
сторон
It's
easy
to
ignore
them
and
God
knows
I've
tried
Игнорировать
их
просто,
и
бог
знает,
я
пытался
All
of
this
temptation,
it
turned
my
faith
to
lies
Все
это
искушение
превратило
мою
веру
в
ложь
Until
I
couldn't
see
the
danger
or
hear
the
rising
tide
Пока
я
не
мог
увидеть
опасность
или
услышать
приближающийся
прилив
She
can
take
it
back,
she
will
take
it
back
some
day
Она
может
забрать
это
назад,
она
вернет
это
когда-нибудь
She
can
take
it
back,
she
will
take
it
back
some
day
Она
может
забрать
это
назад,
она
вернет
это
когда-нибудь
She
will
take
it
back,
she
will
take
it
back
some
day
Она
вернет
это
назад,
она
вернет
это
когда-нибудь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT ALAN EZRIN, NICK LAIRD CLOWES, POLLY ANNIE SAMSON, DAVID JON GILMOUR
Attention! Feel free to leave feedback.