Pink Floyd - Time - 2023 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pink Floyd - Time - 2023 Remaster




Time - 2023 Remaster
Ticking away the moments that make up a dull day
Отмечая моменты, которые составляют скучный день
Fritter and waste the hours in an offhand way
Оладьи и тратить часы навскидку
Kicking around on a piece of ground in your hometown
Пинать на куске земли в вашем родном городе
Waiting for someone or something to show you the way
Ожидание кого-то или чего-то, чтобы показать вам путь
Tired of lying in the sunshine, staying home to watch the rain
Надоело лежать на солнце, оставаться дома и смотреть на дождь
You are young and life is long, and there is time to kill today
Ты молод и жизнь длинна, и сегодня есть время убить
And then one day you find ten years have got behind you
И однажды вы обнаружите, что десять лет позади вас
No one told you when to run, you missed the starting gun
Никто не сказал вам, когда бежать, вы пропустили стартовый пистолет
And you run, and you run to catch up with the sun, but it's sinking
И ты бежишь, и ты бежишь, чтобы догнать солнце, но оно тонет
Racing around to come up behind you again
Гонки вокруг, чтобы снова подойти к вам сзади
The sun is the same in a relative way, but you're older
Солнце такое же относительное, но ты старше
Shorter of breath and one day closer to death
Более короткое дыхание и один день ближе к смерти
Every year is getting shorter, never seem to find the time
Каждый год становится короче, кажется, никогда не нахожу времени
Plans that either come to naught or half a page of scribbled lines
Планы, которые либо сходят на нет, либо полстраницы нацарапанных строк
Hanging on in quiet desperation is the English way
Держаться в тихом отчаянии это английский путь.
The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say
Время ушло, песня закончилась, я думал, что хочу еще что-то сказать
Home, home again
Домой, снова дома
I like to be here when I can
Мне нравится быть здесь, когда я могу
And when I come home, cold and tired
И когда я прихожу домой, холодный и уставший
It's good to warm my bones beside the fire
Хорошо согреть мои кости у огня
Far away across the field
Далеко через поле
The tolling of the iron bell
Звон железного колокола
Calls the faithful to their knees
Призывает верующих на колени
To hear the softly spoken magic spells
Чтобы услышать тихо произнесенные волшебные заклинания





Writer(s): Richard William Wright, Nicholas Berkeley Mason, David Jon Gilmour, George Roger Waters


Attention! Feel free to leave feedback.