Pink Martini feat. The Pacific Choir & Lions of Batucada - Auld Lang Syne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pink Martini feat. The Pacific Choir & Lions of Batucada - Auld Lang Syne




Auld Lang Syne
Старые добрые времена
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And never brought to mind
И никогда не вспоминать о ней?
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And days of auld lang syne
И дни старых добрых времен?
And there's a hand, my trusty friend
Вот рука моя, мой верный друг,
And gie's a hand to thine
И дай свою руку мне,
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne
За старые добрые времена.
For auld lang syne, my dear
За старые добрые времена, мой дорогой,
For auld lang syne
За старые добрые времена,
We'll take a cup of kindness yet
Мы выпьем чашу доброты
For auld lang syne
За старые добрые времена.
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And never brought to mind
И никогда не вспоминать о ней?
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And days of auld lang syne
И дни старых добрых времен?
For auld lang syne, my dear
За старые добрые времена, мой дорогой,
For auld lang syne
За старые добрые времена,
Should auld acquaintance be forgot
Должны ли мы забыть старую дружбу
And days of auld lang syne
И дни старых добрых времен?
For auld lang syne
За старые добрые времена.






Attention! Feel free to leave feedback.