Pink Martini - Üsküdar'a gider iken - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pink Martini - Üsküdar'a gider iken




Üsküdar'a gider iken
По дороге в Ускюдар
Üsküdar′a Gider İken Aldı Da Bir Yağmur
По дороге в Ускюдар, нас застал дождь.
Üsküdar'a Gider İken Aldı Da Bir Yağmur
По дороге в Ускюдар, нас застал дождь.
Kâtibimin Setresi Uzun Eteği Çamur
Плащ моего возлюбленного, длинный подол в грязи.
Kâtibimin Setresi Uzun Eteği Çamur
Плащ моего возлюбленного, длинный подол в грязи.
Üsküdar′a Gider İken Aldı Da Bir Yağmur
По дороге в Ускюдар, нас застал дождь.
Üsküdar'a Gider İken Aldı Da Bir Yağmur
По дороге в Ускюдар, нас застал дождь.
Kâtibimin Setresi Uzun Eteği Çamur
Плащ моего возлюбленного, длинный подол в грязи.
Kâtibimin Setresi Uzun Eteği Çamur
Плащ моего возлюбленного, длинный подол в грязи.
Üsküdar'a Gider İken Bir Mendil Buldum,
По дороге в Ускюдар, я нашла платок.
Üsküdar′a Gider İken Bir Mendil Buldum,
По дороге в Ускюдар, я нашла платок.
Mendilimin İçine Lokum Doldurdum.
Наполнила свой платок рахат-лукумом.
Mendilimin İçine Lokum Doldurdum.
Наполнила свой платок рахат-лукумом.
Üsküdar′a Gider İken Bir Mendil Buldum,
По дороге в Ускюдар, я нашла платок.
Üsküdar'a Gider İken Bir Mendil Buldum,
По дороге в Ускюдар, я нашла платок.
Mendilimin İçine Lokum Doldurdum.
Наполнила свой платок рахат-лукумом.
Mendilimin İçine Lokum Doldurdum.
Наполнила свой платок рахат-лукумом.
Kâtibimi Arar İken Yanımda Buldum.
Искала своего возлюбленного, а он был рядом.
Kâtibimi Arar İken Yanımda Buldum.
Искала своего возлюбленного, а он был рядом.
Kâtip Benim Ben Kâtibin El Ne Karışır,
Он мой, а я его, какое нам дело до других?
Kâtibime Kolalı Da Gömlek Ne Güzel Yaraşır.
Как же ему идёт накрахмаленная рубашка!
Kâtibimi Arar İken Yanımda Buldum.
Искала своего возлюбленного, а он был рядом.
Kâtibimi Arar İken Yanımda Buldum.
Искала своего возлюбленного, а он был рядом.
Kâtip Benim Ben Kâtibin El Ne Karışır,
Он мой, а я его, какое нам дело до других?
Kâtibime Kolalı Da Gömlek Ne Güzel Yaraşır.
Как же ему идёт накрахмаленная рубашка!





Writer(s): Muzzafer Sarysözen, Nuri Halil Poyraz


Attention! Feel free to leave feedback.