Lyrics and translation Pink Navel feat. Kenny Segal - Poet Gang Playing Cards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poet
gang
playing
cards
Банда
поэтов,
играющая
в
карты
Doric
Bray,
Baby
Bart
Дорик
Брэй,
Бэби
Барт
Singing
old
sailor
songs,
thinking,
oh
Пою
старые
матросские
песни,
думая:
ох!
Favors
are
getting
sold
Благосклонности
продаются
Payment
large,
money
tied,
Caden's
bars,
music
beads,
sacred
jars,
jelly
burst
Плата
большая,
деньги
привязаны,
слитки
Кейдена,
музыкальные
четки,
священные
кувшины,
взрыв
желе.
I
was
once
a
secret
character
with
belly
hurt
Когда-то
я
был
секретным
персонажем,
у
которого
болел
живот.
And
now
I'm
legacy
content
with
a
Betty
shirt
И
теперь
я
доволен
рубашкой
Бетти.
Book
212,
checked
bags,
threw
on
through
Книга
212,
проверенные
сумки,
пройдены.
Saw
the
world
of
heroes
Увидел
мир
героев
A
couple
buttons
Пара
кнопок
It
was
clear
I'm
onto
something
familiar
Было
ясно,
что
я
нащупал
что-то
знакомое
And
y
'all
on
both
coasts
so
stoked,
bro
И
вы
все
на
обоих
побережьях
такие
воодушевленные,
братан
Clippin',
clippings
of
different
posters
Clippin
',
вырезки
из
разных
плакатов
Calling
it
simply
showster
Называя
это
просто
шоу
Stars
in
my
eyes,
I'm
joster
Звезды
в
моих
глазах,
я
шутник
Steve
Baum
from
The
Table,
Naval
Crop
Стив
Баум
из
The
Table,
Naval
Crop
Was
cleanin'
songs
from
Kenny's
beatbox
Чистил
песни
из
битбокса
Кенни.
Ruby
yacht
team
slots
Игровые
автоматы
Ruby
Yacht
Team
We
the
poet
gang,
playin'
cards
Мы,
банда
поэтов,
играем
в
карты.
Desert
bound
Пустыня
на
границе
Coming
from
Приходящий
из
Savin'
Rs,
E
and
good
Savin'
Rs,
E
и
хорошо
Campers
large
Кемперы
большие
Travel
world,
see
the
stars
from
a
couple
turns
Путешествуйте
по
миру,
увидите
звезды
с
пары
поворотов
If
it's
a
team,
it
changed
the
world's
attention
Если
это
команда,
это
изменило
внимание
всего
мира
The
climate
of
the
iris
flipped
Климат
ириса
перевернулся
Saw
Mum
that's
rude,
said
Видел,
мама,
что
это
грубо,
сказал
Fuck
the
artist's
kid,
it's
obvious
from
К
черту
ребенка
художника,
это
очевидно
из
Test
them
till
they
miss,
so
shooting
off
it
hits
Тестируйте
их,
пока
они
не
промахнутся,
так
что
стреляйте
в
цель.
Cause
aim
is
great
Потому
что
цель
отличная
I'm
in
the
strangest
state
Я
в
самом
странном
состоянии
Man's
an
ace
Человек
- туз
I
miss
it
every
single
paper
day
Я
скучаю
по
этому
каждый
бумажный
день
Crew
aches
and
begs
to
aid
Экипаж
болит
и
умоляет
о
помощи
The
walk
into
my
favorite
place
Прогулка
в
мое
любимое
место
With
sandwiches
on
takeaway
С
бутербродами
на
вынос
In
the
street,
darkest
night
На
улице
самая
темная
ночь
Before
the
lamp
and
shade
Перед
лампой
и
тенью
Everyone
gon'
see
me
dancin'
Все
увидят,
как
я
танцую
While
the
camera
fades
Пока
камера
тускнеет
Another
album
paved
the
way
Еще
один
альбом
проложил
путь
Just
about
a
decade
ago
Примерно
десять
лет
назад
The
plot
doubled
up
my
thought
bubble
Сюжет
удвоил
мой
пузырь
мыслей
Sharing
the
mold
and
silicone
dreams
Делюсь
мечтами
о
плесени
и
силиконе
Collude
to
keep
the
old
steam
Вступите
в
сговор,
чтобы
сохранить
старую
пару
Out
of
totality
Из
совокупности
Gained
another
level
Получил
еще
один
уровень
But
exhausted
from
the
battling
Но
устал
от
борьбы
But
I
have
won
one,
one
or
two,
two
battles
before
Но
я
уже
выиграл
одну,
одну
или
две,
две
битвы
раньше.
Yeah,
shit,
yeah,
when
it
was
all
done
Да,
черт,
да,
когда
все
было
сделано
Reclaimed
my
side
duck
days
to
prime
relay
Вернул
мои
боковые
дни
на
прайм-эстафету.
And
now
I'm
lockin'
out
the
door,
uh
И
теперь
я
запираю
дверь,
ух
And
I
could
see
it
on
the
street
dog
И
я
мог
видеть
это
на
уличной
собаке
I
could
see
it
in
the
way
that
I
was
standin'
there
Я
мог
видеть
это
по
тому,
как
я
там
стоял
And
draggin'
my
feet
with
the
marks
that
it
had
made
И
тяну
ноги
со
следами,
которые
он
оставил.
Pause
and
imprint
every
day
Делайте
паузу
и
печатайте
каждый
день
A
memory
upon
the
beat
Память
в
такт
With
the
public
gang,
playing
cards
С
общественной
бандой,
играя
в
карты
Covert
name,
Jason
Barnes
Тайное
имя:
Джейсон
Барнс.
Cunning
tongue,
statements
hard
Хитрый
язык,
высказывания
жёсткие
Frequent
growth,
came
in
sparse
Частый
рост,
пришел
редко
Jeff
and
Crack,
nibble
shards
Джефф
и
Крэк,
грызут
осколки
Used
together
from
the
start
Используются
вместе
с
самого
начала
Notifying
pretty
art,
of
course
it
blames
Уведомление
о
красивом
искусстве,
конечно,
обвиняет
The
entire
people,
this
start
when
you
force
the
kid
Все
люди,
это
начинается,
когда
вы
заставляете
ребенка
I'm
on
the
train,
keeping
quiet
Я
в
поезде,
молчу
Taking
forces
with
their
oyster
band
Взяв
силы
со
своей
устричной
группой
Yo,
shucks,
it's
the
rum
Tom
Flubber
mouth
Эй,
черт
возьми,
это
ромовый
рот
Тома
Флаббера
Saw
it
all
happen,
but
said
no
Видел,
как
все
это
происходит,
но
сказал
нет.
Cause
it
was
somethin'
else
Потому
что
это
было
что-то
другое
I'm
waitin'
to
lie
to
catch
this
Я
жду,
чтобы
солгать,
чтобы
поймать
это
Can
I
meet
my
couch
Могу
ли
я
встретиться
со
своим
диваном?
With
a
high
score
of
a
hundred,
ouch
С
высоким
баллом
в
сто,
ой
How
am
I
gonna
beat
that?
Как
я
смогу
это
победить?
I'll
go
and
stack
my
grease
stack
Я
пойду
и
сложу
свою
смазку
Complete
this
other
side
quest
Завершите
другой
побочный
квест.
I
ain't
got
time
to
do
both
у
меня
нет
времени
делать
и
то,
и
другое
Neither
resign
breath,
retaliation
Ни
смириться
с
дыханием,
возмездие
I
designed
Jeff's,
Rincey
specialist's
sesh
Я
разработал
одежду
Джеффа,
специалиста
по
Ринси.
Flimsy
pestulence
dreads
Хлипкие
страхи
перед
чумой
Either
way
the
game's
on
В
любом
случае
игра
идет
It
lives
in
me
Оно
живет
во
мне
It
lives
in
me
Оно
живет
во
мне
It
lives
in
me
Оно
живет
во
мне
It
lives
in
me
Оно
живет
во
мне
It
lives
in
me
Оно
живет
во
мне
And
so
I
play
on
И
поэтому
я
играю
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Devin Anthony Bailey, Kenny Adam Segal
Attention! Feel free to leave feedback.