Lyrics and translation Pink Sweat$ - Cadillac Drive (feat. Price) [Music From The HBO Original Series "Insecure", Season 4]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cadillac Drive (feat. Price) [Music From The HBO Original Series "Insecure", Season 4]
Поездка на Кадиллаке (совместно с Price) [Музыка из 4 сезона сериала HBO "Insecure"]
Let's
kick
back,
catch
a
vibe
Давай
расслабимся,
поймаем
волну
Let
me
unwind
your
mind
Позволь
мне
освободить
твой
разум
Just
pretend
that
tonight
is
the
rest
of
our
life
Просто
представь,
что
эта
ночь
— вся
наша
жизнь
Momentary
but
cool
Мимолётно,
но
круто
Feel
the
vibe
between
you
Почувствуй
связь
между
нами
Let's
make
love
just
us
two
Давай
займемся
любовью,
только
мы
вдвоём
Cadillac
drivin',
no
chauffeur
Еду
на
Кадиллаке,
без
шофёра
Runnin'
my
hands
all
on
your
curves
Мои
руки
скользят
по
твоим
изгибам
Without
your
gasoline
I'd
die
Без
твоего
бензина
я
бы
умер
Ridin'
through
this
paradis
Мы
едем
через
этот
рай
When
you
touch
me,
girl,
I
come
alive
(Come
alive)
Когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
девочка,
я
оживаю
(Оживаю)
Just
say
it's
mine,
I
already
know
it's
mine
Просто
скажи,
что
ты
моя,
я
уже
знаю,
что
ты
моя
Grown
shit,
I
wanna
feel
your
thighs
Взрослые
игры,
я
хочу
чувствовать
твои
бедра
Rock
with
me,
rock
with
me,
rock
with
me,
yeah
Качайся
со
мной,
качайся
со
мной,
качайся
со
мной,
да
Slow
and
steady,
wanna
visualize
Медленно
и
нежно,
хочу
визуализировать
All
these
moments,
want
'em
for
the
rest
of
my
life
Все
эти
моменты,
хочу
их
на
всю
оставшуюся
жизнь
Moments
add
up
to
time,
feel
you
climb,
oh,
my
Моменты
складываются
во
время,
чувствую,
как
ты
поднимаешься,
о,
боже
Cadillac
drivin',
no
chauffeur
Еду
на
Кадиллаке,
без
шофёра
Runnin'
my
hands
all
on
your
curves
Мои
руки
скользят
по
твоим
изгибам
Without
your
gasoline
I'd
die
Без
твоего
бензина
я
бы
умер
Ridin'
through
this
paradise
Мы
едем
через
этот
рай
Price,
yeah,
no
chauffeur
Price,
да,
без
шофёра
I
want
your
heart
but
gotta
find
my
soul
first
(Find
my
soul
first)
Я
хочу
твое
сердце,
но
сначала
должен
найти
свою
душу
(Найти
свою
душу)
I
know
all
your
hurt,
I
know
all
your
pain,
Я
знаю
всю
твою
боль,
я
знаю
все
твои
страдания,
I
know
all
your
dirt
(I
know
all
your
dirt)
Я
знаю
всю
твою
грязь
(Я
знаю
всю
твою
грязь)
Ayy,
Chanel
shopping
spree,
Gucci,
Эй,
шоппинг
в
Chanel,
Gucci,
Louis
V,
I
gotta
offer
more
(Offer
some
more)
Louis
V,
я
должен
предложить
больше
(Предложить
больше)
Salmon
overseas,
bankin'
in
the
streets,
Лосось
за
границей,
деньги
на
улицах,
You've
seen
it
all
before
(You've
seen
it
all
before)
Ты
все
это
уже
видела
(Ты
все
это
уже
видела)
I
gotta
enhance
the
mood
(Mood)
Я
должен
улучшить
настроение
(Настроение)
Switch
up
the
lanes,
we
mob
(Mob)
Переключить
полосы,
мы
катим
(Катим)
Layin'
in
bed
with
you
(You)
Лежу
в
постели
с
тобой
(С
тобой)
That's
when
I
became
a
God
(God)
Вот
тогда
я
и
стал
Богом
(Богом)
We
was
up
banging
Nas
(Nas)
Мы
слушали
Nas
(Nas)
Talking
'bout
Africa
trips
Говорили
о
поездках
в
Африку
That
misguided
past
that
we
have
to
forget
(Oh,
yeah,
yuh)
То
заблудшее
прошлое,
которое
мы
должны
забыть
(О,
да,
а)
We
hop
in
the
whip
and
now
we're
just—
Мы
запрыгиваем
в
тачку
и
теперь
мы
просто—
Cadillac
drivin',
no
chauffeur
Еду
на
Кадиллаке,
без
шофёра
Runnin'
my
hands
all
on
your
curves
Мои
руки
скользят
по
твоим
изгибам
Without
your
gasoline
I'd
die
Без
твоего
бензина
я
бы
умер
Ridin'
through
this
paradise
Мы
едем
через
этот
рай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Larry Jacks, Dernst Emile, David Bowden
Attention! Feel free to leave feedback.