Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Feels Better
Nichts fühlt sich besser an
The
world
is
mine
but
I
want
you
Die
Welt
gehört
mir,
aber
ich
will
dich
I
close
my
eyes
and
déjà
vu
help
me
realize
Ich
schließe
meine
Augen
und
Déjà-vu
hilft
mir
zu
erkennen
I'm
right
where
I
should
be
at
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
sollte
I
want
you
more
than
just
a
night
Ich
will
dich
mehr
als
nur
für
eine
Nacht
I'd
die
for
you,
I
give
my
life
and
I
realize
Ich
würde
für
dich
sterben,
ich
gebe
mein
Leben
und
ich
erkenne
I'm
right
where
I
should
be
at
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
sollte
When
the
world
is
over,
I'll
wait
here
for
you
Wenn
die
Welt
untergeht,
werde
ich
hier
auf
dich
warten
Through
space
and
time,
I'll
still
adore
you
Durch
Raum
und
Zeit
werde
ich
dich
immer
noch
verehren
Oh,
nothing
feels
better
than
you
Oh,
nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
(La-la,
la-la)
(La-la,
la-la)
Nothing
feels
better
than
you
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
(La-la,
la-la)
(La-la,
la-la)
All
those
kisses
and
hugs,
wake
me
up
in
the
morning
All
die
Küsse
und
Umarmungen,
wecken
mich
am
Morgen
auf
Forever,
I'm
yours,
just
know
that
I'm
all
in
Für
immer
bin
ich
dein,
wisse
einfach,
dass
ich
voll
dabei
bin
'Cause
nothing
feels
bеtter
than
you
Denn
nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Love
ain't
blind
and
that's
the
truth
Liebe
ist
nicht
blind
und
das
ist
die
Wahrheit
Put
you
on
top,
I'll
nеver
lose
and
I
realize
Ich
setze
dich
an
erste
Stelle,
ich
werde
niemals
verlieren
und
ich
erkenne
I'm
right
where
I
should
be,
yeah
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
sollte,
yeah
You
got
me
ready
to
say
that,
I
do
(do)
Du
hast
mich
bereit
gemacht
zu
sagen:
Ich
will
(will)
It's
getting
harder
to
play
cool
and
I
realize
Es
wird
schwerer,
cool
zu
bleiben
und
ich
erkenne
I'm
right
where
I
should
be,
yeah
(hmm)
Ich
bin
genau
da,
wo
ich
sein
sollte,
yeah
(hmm)
When
the
world
is
over,
I'll
wait
here
for
you
Wenn
die
Welt
untergeht,
werde
ich
hier
auf
dich
warten
Through
space
and
time,
I'll
still
adore
you
Durch
Raum
und
Zeit
werde
ich
dich
immer
noch
verehren
Oh
nothing
feels
better
than
you
Oh,
nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
(La-la,
la-la)
(La-la,
la-la)
Nothing
feels
better
than
you
Nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
(La-la,
la-la)
(La-la,
la-la)
All
those
kisses
and
hugs,
wake
me
up
in
the
morning
All
die
Küsse
und
Umarmungen,
wecken
mich
am
Morgen
auf
Forever,
I'm
yours,
just
know
that
I'm
all
in
Für
immer
bin
ich
dein,
wisse
einfach,
dass
ich
voll
dabei
bin
'Cause
nothing
feels
bеtter
than
you
Denn
nichts
fühlt
sich
besser
an
als
du
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Ah,
oo-oo,
oo-oo,
oo-oo-oo-oo
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Geoffrey Earley, Aleksei Savchenko, David Bowden, Joseph Ruffin, Dante Bowden
Attention! Feel free to leave feedback.