Lyrics and translation PinkPantheress feat. Kelela - Bury me (feat. Kelela)
No,
you're
not
my
friend,
you're
just
a
little
bit
lonely
Нет,
ты
мне
не
друг,
ты
просто
немного
одинок
There's
no
need
for
this
pretend,
no
(yeah!)
В
этом
притворстве
нет
необходимости,
нет
(да!)
I
still
call
it
pretend
'cause
I
can
see
how
you're
wired,
and
I
don't
mean
to
offend
you
Я
все
еще
называю
это
притворством,
потому
что
я
вижу,
как
ты
настроен,
и
я
не
хочу
тебя
обидеть
'Cause
I
love
watching
you
smile
(smile)
Потому
что
мне
нравится
смотреть,
как
ты
улыбаешься
(улыбаешься)
The
way
that
you
feel
(the
way
that
you
feel)
То,
что
ты
чувствуешь
(то,
что
ты
чувствуешь)
We
took
a
step
back,
and
now
I'm
missin'
my
meals
(my
meals)
Мы
сделали
шаг
назад,
и
теперь
я
скучаю
по
своей
еде
(по
своим
блюдам)
So,
why
can't
we
just
be
who
we
are,
baby?
Итак,
почему
мы
не
можем
просто
быть
теми,
кто
мы
есть,
детка?
Why
can't
we
just
be
who
we
are,
baby
(ah,
ah)
Почему
мы
не
можем
просто
быть
теми,
кто
мы
есть,
детка
(ах,
ах)
I
almost
fell
in
love,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
почти
влюбился,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I-I
couldn't
tell
you
(I
couldn't
tell
you)
Я-я
не
мог
сказать
тебе
(я
не
мог
сказать
тебе)
I
was
giving
up,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
сдавался,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
Would
you
bury
me?
Ты
бы
похоронил
меня?
Can't
you
bury
me?
Ты
не
можешь
похоронить
меня?
I
almost
fell
in
love,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
почти
влюбился,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
was
giving
up,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
сдавался,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
Would
you
bury
me?
Ты
бы
похоронил
меня?
Can't
you
bury
me?
Ты
не
можешь
похоронить
меня?
I
never
wanna
come
unless
you're
comfortable
Я
никогда
не
хочу
приходить,
если
тебе
не
удобно
Ignore
me
when
I
get
there,
where
do
I
go?
Игнорируй
меня,
когда
я
приеду,
куда
я
пойду?
Half
an
hour
passed
and
you
already
know
Прошло
полчаса,
а
ты
уже
знаешь
If
I
wasn't
that
bitch,
then
I'd
be
on
the
floor
Если
бы
я
не
была
такой
сукой,
то
лежала
бы
на
полу
I
hit
you
up
Я
ударила
тебя
Takin'
a
while,
but
I
know
that
you're
there
Требуется
время,
но
я
знаю,
что
ты
рядом
I'm
always
thinkin'
ahead,
I
never
said
what
we
were
Я
всегда
думаю
наперед,
я
никогда
не
говорил,
кем
мы
были
I
almost
fell
in
love,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
почти
влюбился,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I-I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я-я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
was
giving
up,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
сдавался,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
Would
you
bury
me?
Ты
бы
похоронил
меня?
C-c-can't
you
bury
me?
С-с-разве
ты
не
можешь
похоронить
меня?
I
almost
fell
in
love,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
почти
влюбился,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
I
was
giving
up,
but
I
couldn't
tell
you
(couldn't
tell
you)
Я
сдавался,
но
я
не
мог
сказать
тебе
(не
мог
сказать
тебе)
Would
you
bury
me?
Ты
бы
похоронил
меня?
Can't
you
bury
me?
Ты
не
можешь
похоронить
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelela Mizanekristos, Dill Aitchinson, Victoria Walker, Benjamin Saint Fort, Ariel Lopez, Bethel Sebastiao Da Silva Neto
Attention! Feel free to leave feedback.