Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Romeo + Rachel Chinouriri
Ромео + Rachel Chinouriri
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
And
I
just
changed
your
name,
now
it's
Romeo
(okay)
И
я
просто
изменила
твое
имя,
теперь
это
Ромео
(ладно)
I
might
just
add
you
to
my
portfolio
Может,
я
просто
добавлю
тебя
в
свое
портфолио
Despite
your
biggest
efforts
to
turn
me
on
Несмотря
на
все
твои
усилия
соблазнить
меня
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
You
play
your
favorite
songs
through
your
speakerphone
Ты
включаешь
свои
любимые
песни
через
громкую
связь
And
still,
I
feel
you
through
all
your
audio
И
все
равно
я
чувствую
тебя
во
всех
твоих
аудиозаписях
Despite
my
biggest
efforts
to
turn
it
off
Несмотря
на
все
мои
усилия
выключить
это
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
Step
one,
don't
let
yourself
fall
in
love
Шаг
первый,
не
позволяй
себе
влюбиться
'Cause
that
is
not
fun
Потому
что
это
не
доставляет
удовольствия
Step
two,
ah,
Romeo
Шаг
второй,
ах,
Ромео
There's
something
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
что-то
есть
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
Everybody
laughs
when
I
tell
them
so
(oh)
Все
смеются,
когда
я
им
говорю
(о)
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
You're
all
I
can
imagine,
imagine
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать
You're
my
Romeo
(oh)
Ты
мой
Ромео
(о)
Always
sayin'
something
to
throw
me
off
Все
время
говоришь
что-то,
чтобы
сбить
меня
с
толку
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
You're
all
I
can
imagine,
imagine
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
We
can
make
some
beats
in
the
studio
(sick)
Мы
можем
делать
биты
в
студии
(круто)
But
then
come
beat
me
up
'cause
I
know
you
will
Но
потом
избивать
меня,
потому
что
я
знаю,
что
ты
это
сделаешь
My
Romeo,
I
know
it's
late,
thank
you
for
waiting
(thank
you)
Мой
Ромео,
я
знаю,
что
поздно,
спасибо
за
ожидание
(спасибо)
But
I
have
something
to
tell
you,
and
it's
complicated
Но
мне
нужно
тебе
кое-что
сказать,
и
это
сложно
I
met
someone
last
night
and
he
just
does
it
right
Я
встретила
кое-кого
вчера
вечером,
и
он
просто
умеет
это
делать
Now
I
love
him,
it's
over,
he
helped
me
move
my
sofa
Теперь
я
люблю
его,
все
кончено,
он
помог
мне
передвинуть
диван
He's
a
chauffeur
from
Paris
I'm
literally
embarrassed
but
Он
водитель
из
Парижа,
мне
ужасно
стыдно,
но
(That's
dumb)
you
let
yourself
fall
in
love
(Это
глупо)
ты
позволил
себе
влюбиться
Now
you
have
no
one
Теперь
тебе
некого
винить
(Insane)
ah,
Romeo
(Безумие)
ах,
Ромео
There's
something
in
the
air
tonight
Сегодня
вечером
в
воздухе
что-то
есть
You're
my
Romeo
Ты
мой
Ромео
Everybody
laughs
when
I
tell
them
so
(oh)
Все
смеются,
когда
я
им
говорю
(о)
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
You're
all
I
can
imagine,
imagine
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать
You're
my
Romeo
(oh)
Ты
мой
Ромео
(о)
Always
sayin'
something
to
throw
me
off
Все
время
говоришь
что-то,
чтобы
сбить
меня
с
толку
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
You're
all
I
can
imagine,
imagine
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать
(You're
my
Romeo)
ha-ha,
yeah,
yeah
(Ты
мой
Ромео)
ха-ха,
да,
да
Everybody
laughs
when
I
tell
them
so
Все
смеются,
когда
я
им
говорю
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
(Romeo)
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
(Ромео)
You're
all
I
can
imagine,
imagine,
imagine
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать,
мечтать
Hey,
you're
my
Romeo
(Romeo)
Эй,
ты
мой
Ромео
(Ромео)
Always
sayin'
something
to
throw
me
off
Все
время
говоришь
что-то,
чтобы
сбить
меня
с
толку
I
feel
like
it's
magic,
Romeo
Я
чувствую,
что
это
магия,
Ромео
You're
all
I
can
imagine,
imagine
(oh)
Ты
все,
о
чем
я
могу
мечтать,
мечтать
(о)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rachel Farainashe Chinouriri, Aksel Arvid, Felix Burton, Phil, Simon Ratcliffe, Victoria Beverley Walker
Attention! Feel free to leave feedback.