Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars + Yves
Звезды + Yves
You
need
somebody,
baby,
just
call
me
Тебе
нужен
кто-то,
милый,
просто
позвони
мне
Tell
me
what
always
keeps
you
up
at
night
(come
and
talk
to
me;
Yeah)
Скажи
мне,
что
всегда
не
дает
тебе
уснуть
(поговори
со
мной;
Да)
When
you
said
you're
dealing
with
another
boy
Когда
ты
сказал,
что
встречаешься
с
другим
парнем
Tell
me
how
it's
going
for
ya
Расскажи
мне,
как
у
тебя
дела
с
ним
You
need
somebody,
baby,
just
call
me
Тебе
нужен
кто-то,
милый,
просто
позвони
мне
Tell
me
what
always
keeps
you
up
at
night
(come
and
talk
to
me,
yeah)
Скажи
мне,
что
всегда
не
дает
тебе
уснуть
(поговори
со
мной,
да)
When
you
said
you're
dealing
with
another
boy
Когда
ты
сказал,
что
встречаешься
с
другим
парнем
Tell
me
how
it's
going
for
ya
Расскажи
мне,
как
у
тебя
дела
с
ним
See
that
girl
that's
standing
over
there?
(See
that
girl
that's
standing
over
there?)
Видишь
ту
девушку,
что
стоит
вон
там?
(Видишь
ту
девушку,
что
стоит
вон
там?)
She's
watching
there
everywhere
(she's
watching
there
everywhere)
Она
наблюдает
за
тобой
повсюду
(она
наблюдает
за
тобой
повсюду)
Now
she's
watching
you
head
to
toe
(head
to
toe)
Теперь
она
смотрит
на
тебя
с
головы
до
ног
(с
головы
до
ног)
When
you
leave,
that's
where
she'll
go
Когда
ты
уйдешь,
она
пойдет
туда
Come
and
talk
to
me
Поговори
со
мной
Things
are
getting
darker
in
the
city
В
городе
становится
все
темнее
Please
find
your
way
out
of
the
city
Пожалуйста,
найди
выход
из
этого
города
Describe
your
love
out
of
the
city
(whoa-ooh,
whoa-oh)
Опиши
свою
любовь
за
пределами
города
(у-у,
у-о)
It's
getting
darker
in
the
city
В
городе
становится
все
темнее
Ticktock,
맞아
기도했어
Тик-так,
я
молилась,
правда
너도
그
바다에
빠져
버렸으면
해서
Чтобы
ты
тоже
утонул
в
этом
море
You
made
my
day,
내
맘
찢어졌어
Ты
сделал
мой
день,
мое
сердце
разбито
반도
못
가서
돌아올
거면
왜
(왜-,
왜-,
ooh)
Если
ты
не
сможешь
даже
дойти
до
конца,
зачем
(зачем-,
зачем-,
уу)
기다리게
해줘
all
day
long
Заставлять
меня
ждать
весь
день?
이어
사라져
(when
you
said,
you're
dealing
with
another
boy)
И
исчезнуть
(когда
ты
сказал,
что
встречаешься
с
другим
парнем)
시간을
맴돌아
all
night
long
Время
кружится
всю
ночь
반도
못
가서
돌아올
거면
왜
Если
ты
не
сможешь
даже
дойти
до
конца,
зачем
(Why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(Why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(So,
why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Так
зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(Now,
why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Ну,
зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
Things
are
getting
darker
in
the
city
(city)
В
городе
становится
все
темнее
(городе)
Please
find
your
way
out
of
the
city
(ah-oh)
Пожалуйста,
найди
выход
из
этого
города
(а-о)
Describe
your
love
out
of
the
city
Опиши
свою
любовь
за
пределами
города
It's
getting
darker
in
the
city
(la-la,
la-la-la)
В
городе
становится
все
темнее
(ла-ла,
ла-ла-ла)
Why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?
Зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?
It's
the
same
old
story,
but
they
just
didn't
realize
Это
старая
история,
но
он
просто
не
понял
And
it's
a
long
way
to
go
from
a
private
bedroom
dance
routines
И
это
долгий
путь
от
приватного
танца
в
спальне
And
Saturday
night's
drunken
dreams
И
пьяных
мечтаний
субботней
ночью
(Why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(Why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(So,
why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Так
зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
(Now,
why'd
you
wanna
go
and
put
stars
in
their
eyes?)
(Ну,
зачем
ты
захотел
зажечь
звезды
в
его
глазах?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vula Malina, Victoria Beverley Walker, Simon Ratcliffe, Ong John, Marlon Barrett, Joshua Alexander Gaskin Bro, Jack Allsopp, Felix Buxton
Attention! Feel free to leave feedback.