Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
in a breath
in einem Atemzug
Don't
touch
me,
I
don't
want
to
feel
anymore
Fass
mich
nicht
an,
ich
will
nichts
mehr
fühlen
You'll
break
me,
I
just
want
to
be,
let
me
be,
let
me
Du
wirst
mich
zerbrechen,
ich
will
nur
sein,
lass
mich
sein,
lass
mich
Once
broken
twice
is
hard
to
fix,
you
should
know
Einmal
zerbrochen,
ist
es
schwer
zu
reparieren,
das
solltest
du
wissen
Once
broken,
it
will
never
be
a
happy
ending
anymore
Einmal
zerbrochen,
wird
es
nie
mehr
ein
Happy
End
geben
I
really
want
a
pretty
face
that
isn't
torn
Ich
will
wirklich
ein
hübsches
Gesicht,
das
nicht
zerrissen
ist
I'm
in
this
body,
let
me
free,
let
me
free,
let
me-
Ich
bin
in
diesem
Körper,
lass
mich
frei,
lass
mich
frei,
lass
mich-
Sometimes
I
dream
a
perfect
dream
where
I
return
Manchmal
träume
ich
einen
perfekten
Traum,
in
dem
ich
zurückkehre
Back
to
a
place
where
I
was
born,
in
the
garden
of
a
soul
Zurück
an
einen
Ort,
wo
ich
geboren
wurde,
im
Garten
einer
Seele
In
the
garden,
I
was
born
Im
Garten
wurde
ich
geboren
What
is
it
like
when
you
can
sleep
with
no
alarm
Wie
ist
es,
wenn
man
ohne
Wecker
schlafen
kann?
What
would
I
be
if
I
could
lay
down
and
rest
my
eyes
Was
wäre
ich,
wenn
ich
mich
hinlegen
und
meine
Augen
ausruhen
könnte?
I
wonder
shyly
how
to
breathe,
'cause
I
don't
know
Ich
frage
mich
schüchtern,
wie
man
atmet,
denn
ich
weiß
es
nicht
Nobody
told
me
how
to
live
here
and
die
on
my
own
Niemand
hat
mir
gesagt,
wie
man
hier
lebt
und
allein
stirbt
Don't
leave
me
anymore
Verlass
mich
nicht
mehr
Don't
haunt
me
in
the
door
Such
mich
nicht
mehr
an
der
Tür
heim
Don't
you
worry
anymore
Mach
dir
keine
Sorgen
mehr
I
can't
feel
you
anymore
Ich
kann
dich
nicht
mehr
fühlen
My
eyes
don't
open
anymore
Meine
Augen
öffnen
sich
nicht
mehr
I've
taken
rest,
so
I
won't
bother
you
anymore
Ich
habe
Ruhe
gefunden,
also
werde
ich
dich
nicht
mehr
stören
Don't
want
to
live,
don't
want
to
die,
anymore
Ich
will
nicht
mehr
leben,
ich
will
nicht
mehr
sterben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashrita Kumar, Myron Houngbedji, Paul Vallejo
Attention! Feel free to leave feedback.