Lyrics and translation Pinky SD - Una Locura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tiempo
diciéndoselo
Давно
говорю
ей
Que
algo
mejor
se
merece
Что
она
заслуживает
лучшего
Perdiendo
su
tiempo
sigue
Она
продолжает
тратить
свое
время
Sabiendo
que
no
me
pertenece
Зная,
что
не
принадлежит
мне
Y
desde
que
la
conocí
С
тех
пор,
как
я
ее
встретил
Se
va
con
la
amiga
pa'
la
disco
Она
ходит
с
подругой
на
дискотеку
Pero
cuando
le
sube
la
nota
siempre
vuelve
a
mí
Но
когда
она
напивается,
она
всегда
возвращается
ко
мне
Me
dice
"Vida
mía,
yo
sé
que
tengo
que
dejar
que
tú
hagas
tus
locuras"
Она
говорит:
"Дорогой,
я
знаю,
что
должна
позволить
тебе
делать
свои
безумства"
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
Me
encanta
cuando
lo
hacemo'
en
la
Acura
Мне
нравится,
когда
мы
делаем
это
в
Acura
Antes
de
llegar
con
la
foto
me
tortura
Она
мучает
меня,
прежде
чем
кончить
Se
vuelve
loca
si
le
aprieto
la
cintura
Сходит
с
ума,
когда
я
давлю
ей
на
талию
Ella
es
mi
baby
Она
моя
детка
Se
pasa
to'a
la
noche
apretaíta'
conmigo
Всю
ночь
она
прижимается
ко
мне
Nadie
sospecha
porque
ni
por
las
rede'
la
sigo
Никто
не
подозревает,
потому
что
я
даже
не
слежу
за
ней
в
соцсетях
Solo
somos
amigo',
como
Piqué
y
Shakira
Мы
просто
друзья,
как
Пике
и
Шакира
Yo
en
mi
cama
la
cuido,
mi
baby
Я
забочусь
о
ней
в
своей
постели,
моя
детка
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
Dicelo,
Dicelo,
Como?
Скажи,
скажи,
как?
¡El
del
momento
ma!
Вот
он,
тот
самый
момент!
Dime
cuál
es
tu
propósito
Скажи
мне,
в
чем
твоя
цель?
Que
vea
tus
video'
como
Ester
Expósito,
me
tienes
bien
loquito
Чтобы
я
смотрел
твои
видео,
как
Эстер
Экспозито,
ты
сводишь
меня
с
ума
No
entiendo
cuál
es
el
problema
Не
понимаю,
в
чем
проблема
Si
nos
gustamos
tanto,
¿cuál
es
el
dilema?
Если
мы
так
нравимся
друг
другу,
в
чем
дилемма?
Estoy
tentado
a
tocarte,
tentado
a
pecar
Меня
так
и
тянет
к
тебе,
так
и
тянет
согрешить
Por
mí
te
secuestro
y
de
aquí
no
te
vas
Я
похищу
тебя
и
ты
уже
от
меня
не
уйдешь
Pero
si
vuelve
a
mí
Но
если
она
снова
вернется
ко
мне
Me
dice
"Vida
mía,
yo
sé
que
tengo
que
dejar
que
tú
hagas
tus
locuras"
Она
говорит:
"Дорогой,
я
знаю,
что
должна
позволить
тебе
делать
свои
безумства"
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
Tú
mi
locura,
baby
Ты
мое
безумие,
детка
Pasan
las
horas
y
más,
me
pide
más
Часы
идут,
и
она
просит
еще
No
se
cansa,
parece
no
tener
final
Она
не
устает,
кажется,
этому
нет
конца
Lo
nuestro
es
una
locura
Что
у
нас,
это
безумие
¡Lo
dice
la
gente,
sonido
diferente!
Как
говорят
люди,
звучит
по-другому!
Y
guarda
que
ahí
viene
Elsa...
И
вот
идет
Эльза...
JA,
JA!
Elsa
bor!
ХА,
ХА!
Эльза
бор!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.