Lyrics and translation Pino D'Angiò - Bellissima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
mi
faresti
felice!
Ты
не
сделаешь
меня
счастливым!
Non
mi
faresti
contento,
lo
sento
Ты
не
заставишь
меня
чувствовать
себя
довольным,
я
это
чувствую
Non
mi
faresti
andare
con
gli
amici
al
bar
Ты
не
позволишь
мне
ходить
с
друзьями
в
бар
Io
non
potrei
più
far
la
cose
che
mi
piace
far
Я
больше
не
смогу
делать
то,
что
мне
нравится
Io
non
ci
penso
proprio,
no!
Я
не
могу
даже
подумать
об
этом,
нет!
Io
non
ci
penso
proprio,
no!
Я
не
могу
даже
подумать
об
этом,
нет!
Non
mi
saresti
fedele
Ты
мне
не
будешь
верна
Non
mi
faresti
fumare,
non
mi
faresti
bere
Ты
запретишь
мне
курить,
не
позволишь
мне
пить
Non
mi
faresti
dormire
Ты
не
будешь
давать
мне
спать
Non
mi
faresti
mangiare
quello
che
mi
piace
Ты
не
разрешишь
мне
есть
то,
что
я
люблю
Io
non
potrei
più
stare
in
santa
pace!
Я
больше
не
смогу
спокойно
жить!
Ma
cosa
credi,
cosa
credi
che
non
l'ho
capito?
Что
ты
себе
думаешь,
что
я
такой
уж
бестолковый?
Io
sarei
un
uomo
finito!
Finito!
Я
стану
настоящим
неудачником!
Совершенным!
Lo
sai
che
cosa
sei?
Lo
sai
che
cosa
sei?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Lo
sai
che
cosa
sei?
Lo
sai?!?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Знаешь?!?
Bellissima,
bellissima,
ti
voglio
telefonare!
Красавица,
красавица,
я
хочу
тебе
позвонить!
Bellissima,
bellissima,
ma
sì,
ti
voglio
toccare!
Красавица,
красавица,
а
да,
я
хочу
тебя
потрогать!
Ti
voglio
girare,
voltare,
ti
voglio
pure
cucinare!
Я
хочу
тебя
вертеть,
поворачивать,
я
хочу
тебя
даже
приготовить!
Bellissima,
bellissima
e
quante
cose
ti
voglio
fare!
Красавица,
красавица,
и
как
же
много
я
тебе
хочу
сделать!
Bellissima,
sì,
sì,
ti
voglio
acchiappare!
Красавица,
да,
да,
я
хочу
тебя
поймать!
Non
mi
faresti
felice!
Ты
не
сделаешь
меня
счастливым!
Non
mi
faresti
contento,
lo
sento!
Ты
не
заставишь
меня
чувствовать
себя
довольным,
я
это
чувствую!
Non
mi
faresti
andare
con
gli
amici
al
bar
Ты
не
позволишь
мне
ходить
с
друзьями
в
бар
Io
non
potrei
più
far
le
cose
che
mi
piace
far!
Я
больше
не
смогу
делать
то,
что
мне
нравится!
Io
non
ci
penso
proprio!
No!
Я
не
могу
даже
подумать
об
этом!
Нет!
Io
non
ci
penso
proprio!
No!
Я
не
могу
даже
подумать
об
этом!
Нет!
Non
mi
sapresti
capire
Ты
меня
не
поймёшь
Non
mi
faresti
parlare,
non
mi
faresti
uscire!
Ты
не
позволишь
мне
говорить,
не
позволишь
мне
выходить!
Non
mi
faresti
respirare
Ты
не
будешь
давать
мне
дышать
Non
mi
faresti
andare
dove
voglio
andare!
Ты
не
позволишь
мне
идти
туда,
куда
я
хочу!
Il
film
che
piace
a
me
non
lo
potrei
guardare!
No!
Eh
già!
Фильмы,
которые
мне
нравятся,
я
не
смогу
смотреть!
Нет!
Вот
так
вот!
Ma
cosa
credi,
cosa
credi
che
non
l'ho
capito?
Что
ты
себе
думаешь,
что
я
такой
уж
бестолковый?
Io
sarei
un
uomo
distrutto,
sfinito!
Я
стану
настоящим
безумцем,
опустошённым!
Lo
sai
che
cosa
sei?
Lo
sai
che
cosa
sei?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Lo
sai
che
cosa
sei?
Lo
sai?!?
Знаешь,
кто
ты
такая?
Знаешь?!?
Bellissima,
bellissima,
ti
voglio
telefonare!
Красавица,
красавица,
я
хочу
тебе
позвонить!
Bellissima,
bellissima,
ma
sì,
ti
voglio
toccare!
Красавица,
красавица,
а
да,
я
хочу
тебя
потрогать!
Ti
voglio
girare,
voltare,
ti
voglio
pure
cucinare!
Я
хочу
тебя
вертеть,
поворачивать,
я
хочу
тебя
даже
приготовить!
Bellissima,
bellissima
e
quante
cose
ti
voglio
fare!
Красавица,
красавица,
и
как
же
много
я
тебе
хочу
сделать!
Bellissima,
bellissima,
sì,
sì,
ti
voglio
acchiappare!
Красавица,
красавица,
да,
да,
я
хочу
тебя
поймать!
Bellissima,
bellissima,
ti
voglio
telefonare!
Красавица,
красавица,
я
хочу
тебе
позвонить!
Bellissima!
Mmmm...
Красавица!
М-м-м...
Bellissima,
bellissima,
ma
sì,
ti
voglio
toccare!
Красавица,
красавица,
а
да,
я
хочу
тебя
потрогать!
Ti
voglio
girare,
voltare,
ti
voglio
pure
cucinare!
Я
хочу
тебя
вертеть,
поворачивать,
я
хочу
тебя
даже
приготовить!
Bellissima,
bellissima,
bellissima!
Красавица,
красавица,
красавица!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.