Pino D'Angiò - Gatto e carota - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pino D'Angiò - Gatto e carota




Gatto e carota
Кот и Морковка
La polizia aveva gli occhi aperti nella notte gelata
Полиция не смыкала глаз в морозную ночь,
La caccia al Gatto era cominciata
На Кота началась охота.
C'era stata una soffiata: il Gatto era in città
Был наводка: Кот в городе,
E il commissario Carota aveva detto: "Beh, si vedrà"
И комиссар Морковка сказал: "Ну, посмотрим".
Il Gatto aveva i baffi, fumava sigari cubani
У Кота были усы, он курил кубинские сигары,
Otto anelli, tutti d'oro,
Восемь колец, все из золота,
Tutti belli, tutti gialli alle dita della mani
Все красивые, все жёлтые на пальцах рук.
Ogni anello era un cadavere in soffitta
Каждое кольцо это труп на чердаке.
Il Gatto la sapeva lunga, la sapeva dritta
Кот был хитёр и проницателен.
Voi restate a casa
Оставайтесь дома,
Con la porta chiusa
Двери заприте.
Ho paura anch'io
Мне тоже страшно,
E non è una scusa
И это не отговорка.
Voi restare a casa
Оставайтесь дома,
Con la luce accesa
Свет не гасите.
Se non siete in casa
Если вас нет дома,
Beh... scappate in chiesa
Что ж... бегите в церковь.
Il commissario Carota era un figo e non fumava affatto
Комиссар Морковка был крут и совсем не курил,
Ma annusava nell'aria l'odore del Gatto
Но чуял в воздухе запах Кота.
Aveva un cappello di cachemire e non aveva paura
У него была кашемировая шляпа, и он не знал страха.
Il commissario la sapeva lunga, la sapeva dura
Комиссар был хитёр и твёрд.
Il Gatto alzò il bavero e si lanciò nella notte
Кот поднял воротник и бросился в ночь,
Ma il destino sghignazza, spupazza, starnazza alle tre in punto esatte
Но судьба усмехается, воркует, кудахчет ровно в три часа.
Si incontrarono a caso, si guardarono in faccia
Они случайно встретились, посмотрели друг другу в лицо
Con le orecchie appuntite come cani da caccia
С заострёнными ушами, как охотничьи собаки.
Voi restate a casa
Оставайтесь дома,
Con la porta chiusa
Двери заприте.
Ho paura anch'io
Мне тоже страшно,
E non è una scusa
И это не отговорка.
Voi restare a casa
Оставайтесь дома,
Con la luce accesa
Свет не гасите.
Se non siete in casa
Если вас нет дома,
Beh... scappate in chiesa
Что ж... бегите в церковь.
Gatto chiese un cerino e Carota lo accese
Кот попросил спичку, и Морковка её зажёг.
Certe volte di notte nascono strane intese, inattese sorprese
Иногда ночью возникают странные соглашения, неожиданные сюрпризы.
Il commissario sorrise e gli disse: "Canaglia"
Комиссар улыбнулся и сказал: "Негодяй".
E il Gatto rispose: "Commissario, si sbaglia
А Кот ответил: "Комиссар, вы ошибаетесь.
Se mi prende stanotte poi domani che fa?"
Если вы поймаете меня сегодня ночью, что будете делать завтра?"
Poi lo guarda negli occhi, ghigna un po' e se ne va
Потом смотрит ему в глаза, немного ухмыляется и уходит.
E Carota fa un ghigno, calca bene il cappello
А Морковка ухмыляется, поправляет шляпу,
Ride, spegne il cerino, dargli la caccia è bello
Смеётся, тушит спичку, охотиться на него это здорово.
Son tornato a casa io, sfiorando i muri
Я вернулся домой, касаясь стен,
Con il Gatto in giro non ci si sente sicuri
Когда Кот бродит по улицам, чувствуешь себя неуютно.
Ad ogni ombra nera ero pronto allo scatto
В каждой чёрной тени я был готов к прыжку.
Maledetto terrore d'incontrarmi col Gatto!
Проклятый страх встречи с Котом!
Lo sapevo, lo intuivo, lo sentivo che era già vicino
Я знал, я чувствовал, я предчувствовал, что он уже где-то рядом.
Mi tremavan le gambe con un ritmo da mambo, come fossi un bambino
Мои ноги дрожали в ритме мамбо, как у ребёнка.
Quando ho aperto la porta, pallido come un matto
Когда я открыл дверь, бледный как полотно,
Quattro tipi sospetti mi han detto: "Ciao, Gatto!"
Четверо подозрительных типов сказали мне: "Привет, Кот!"
Poi hanno dato le carte ed io ho sorriso, "Dio mio
Потом они сдали карты, и я улыбнулся: "Боже мой,
Me ne ero scordato, il Gatto sono io!"
Я совсем забыл, что Кот это я!"
Voi restate a casa
Оставайтесь дома,
Con la porta chiusa
Двери заприте.
Ho paura anch'io
Мне тоже страшно,
E non è una scusa
И это не отговорка.
Voi restare a casa
Оставайтесь дома,
Con la luce accesa
Свет не гасите.
Se non siete in casa
Если вас нет дома,
Beh... scappate in chiesa
Что ж... бегите в церковь.






Attention! Feel free to leave feedback.