Lyrics and translation Pino Daniele featuring Noa feat. Noa - The Desert In My Head
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
my
soul
is
hot
and
dry
Где
моей
душе
жарко
и
сухо
And
the
setting
sun
is
red
И
заходящее
солнце
красное
I
wiIl
spread
my
wings
and
fly
Я
расправлю
свои
крылья
и
полечу
To
the
desert
in
my
head.
В
пустыню
в
моей
голове.
I
am
wrestling
with
the
wind
Я
борюсь
с
ветром
In
the
empflness
I'm
whole
В
пустоте
я
цел
And
my
heart
begins
to
sing
И
мое
сердце
начинает
петь
In
the
desert
of
my
soul
В
пустыне
моей
души
We
will
ride
on
a
caravan
Мы
поедем
на
караване
You
and
I
just
like
Jasmine
and
Aladdin
Нам
с
тобой
просто
нравятся
Жасмин
и
Аладдин
Runaway
from
the
city
race
Беглец
из
городской
гонки
From
the
city
race
С
городской
гонки
In
the
heart
of
the
desert
В
самом
сердце
пустыни
None
knows
your
tace
Никто
не
знает
твоего
имени
Two
souls
in
the
endless
plane
Две
души
в
бесконечном
пространстве
Two
souls
llke
a
hurricane,
Две
души
подобны
урагану,
The
mirage
before
our
eyes
Мираж
перед
нашими
глазами
With
a
shiny
silver
dome
С
блестящим
серебряным
куполом
Silver
dome
Серебряный
купол
Where
the
ancient
pillars
rise
Там,
где
возвышаются
древние
колонны
In
the
desert
we're
at
home,
В
пустыне
мы
как
дома,
We
wilI
ride
on
a
caravan
Мы
поедем
на
фургоне
You
and
I
just
like
Jasmine
and
Aladdin
Нам
с
тобой
просто
нравятся
Жасмин
и
Аладдин
Runaway
from
the
city
race
Беглец
из
городской
гонки
From
the
city
race
С
городской
гонки
In
the
heart
of
the
desert
В
самом
сердце
пустыни
None
knows
your
face
Никто
не
знает
тебя
в
лицо
Two
souls
in
the
endless
plane
Две
души
в
бесконечном
пространстве
Two
souls
Iike
a
hurricane
Две
души
подобны
урагану
Solo
per
amore
Соло
для
любви
Two
souls
in
the
endless
plane
Две
души
в
бесконечном
пространстве
Solo
per
amore
si
Соло
для
любви.
Two
souls
like
a
hurricane,
Две
души,
подобные
урагану,
We
wiIl
ride
on
a
caravan
Мы
поедем
на
фургоне
You
and
I
jst
like
Jasmine
and
Aladdin
Мы
с
тобой
просто
как
Жасмин
и
Аладдин
Run
away
from
the
city
race
Убегай
из
городской
гонки
From
the
city
race
С
городской
гонки
In
the
heart
ot
the
desert
В
самом
сердце
пустыни
None
knows
your
face
Никто
не
знает
тебя
в
лицо
Soltanto
per
amore
Солтанто
по
любви
Two
souls
in
the
endless
plane
Две
души
в
бесконечном
пространстве
Soltanto
per
amore
Солтанто
по
любви
Two
souls
like
a
hurricane
Two
souls
like
a
hurricane
Ma
si
puo'
scegliere
di
vivere
Но
вы
можете
выбрать,
чтобы
жить
Soltanto
per
amore
Только
ради
любви
Per
amore
si,
per
amore
si...
Ради
любви
да,
ради
любви
да...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pino Daniele
Attention! Feel free to leave feedback.