Lyrics and translation Pino Daniele - Galby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
Noi
abbiamo
troppo
Нам
так
много
Da
perdere
Можно
потерять
C′è
odio
nelle
tue
parole
В
твоих
словах
– ненависть,
Il
razzismo
non
è
espressione
di
libertà
Расизм
– не
проявление
свободы.
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
يحقق
الأحلام
Мое
сердце
исполняет
мечты,
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
حامل
للسلام
Мое
сердце
полно
мира.
C'è
un
solo
modo
per
vivere
Есть
только
один
способ
жить
–
Cerare
di
comprendere
Стараться
понять
Il
clandestino
che
hai
Скрытое
в
твоем
сердце,
Nel
cuor
e
il
resto
verrà,
verrà
И
остальное
придет,
придет.
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
يحقق
للأحلام
Мое
сердце
исполняет
мечты,
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
حامل
للسلام
Мое
сердце
полно
мира.
Nous
pouvous
etre
fièrs
Мы
можем
гордиться
D′une
terre
sans
le
frontiéres
Землей
без
границ,
Nous
fevons
des
language
Мы
говорим
на
разных
языках,
Nous
pouvous
etre
fièrs
Мы
можем
гордиться
D'une
terre
sans
le
frontiéres
Землей
без
границ,
Nous
fevons
des
language
Мы
говорим
на
разных
языках,
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
Je
chantre
l'amour
Я
пою
о
любви,
Tant
l′amour
de
mon
coeur
О
любви
моего
сердца,
Un
amour
qui
n′ama
pas
d'odeur
ni
de
couleur
О
любви,
у
которой
нет
ни
запаха,
ни
цвета.
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
يحقق
الأحلام
Мое
сердце
исполняет
мечты,
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
حامل
للسلام
Мое
сердце
полно
мира.
Nous
pouvous
etre
fièrs
Мы
можем
гордиться
D′une
terre
sans
le
frontiéres
Землей
без
границ,
Nous
fevons
des
language
Мы
говорим
на
разных
языках,
Nous
pouvous
etre
fièrs
Мы
можем
гордиться
D'une
terre
sans
le
frontiéres
Землей
без
границ,
Nous
fevons
des
language
Мы
говорим
на
разных
языках,
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
حامل
للسلام
Мое
сердце
полно
мира.
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
قلبي
قلبي
Мое
сердце,
мое
сердце,
мое
сердце
قلبي
حامل
للسلام
Мое
сердце
полно
мира.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pino Daniele, Nabil Khalidi
Album
Medina
date of release
06-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.