Lyrics and translation Pino Daniele - Niente è come prima
Buongiorno
amore
mio
Доброе
утро,
Любовь
моя
Il
mondo
senza
non
è
credibile
Мир
без
не
заслуживает
доверия
Ma
un
sorriso
può
cambiare
tutto
Но
улыбка
может
изменить
все
L′amore
che
hai
è
grano
Любовь
у
вас
есть
зерно
Che
si
muove
fra
le
dita
Что
движется
между
пальцами
L'amore
che
ho
è
acqua
sulla
faccia
Любовь
у
меня
есть
вода
на
лице
(Perché
pretendo
di
più)
(Потому
что
я
требую
большего)
Di
un
gesto
semplice
Простой
жест
Di
un
modo
facile
Из
легкого
пути
(Perché
pretendo
di
più)
(Потому
что
я
требую
большего)
Di
amarsi
senza
Любить
друг
друга
без
Piu′
complicazioni
Больше
осложнений
(Voglio
di
più)
(Я
хочу
больше)
Vorrei
difendere
il
battito
che
c'è
Я
хотел
бы
защитить
пульс,
который
есть
Perché
niente
nè
come
prima
Потому
что
ничего,
как
раньше
Niente
nè
come
prima
Ничего,
как
раньше
Allora
esco
e
prometto
Тогда
я
выйду
и
обещаю
A
me
stesso
di
non
essere
triste
Для
себя,
чтобы
не
быть
грустным
Ma
di
vivere
adesso
Но
жить
сейчас
Allora
riesco
anche
Тогда
я
тоже
могу
A
prendermi
quello
che
c'è
Взять
то,
что
есть
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Buongiorno
amore
mio
Доброе
утро,
Любовь
моя
Sotto
un
manto
di
lucciole
Под
мантией
светлячков
In
mezzo
ai
fumi
ed
ai
motori
Среди
дыма
и
двигателей
Di
questa
città
Этого
города
L′età
che
mi
dai
sono
onde
alte
Возраст
вы
даете
мне
высокие
волны
Che
vedi
all′improvviso
Что
ты
вдруг
видишь
L'età
che
non
ho
Возраст
у
меня
не
Quella
che
non
ho
vissuto
Та,
которой
я
не
жил
(Perché
pretendo
di
più)
(Потому
что
я
требую
большего)
Di
un
sole
pallido
Бледного
солнца
Di
questo
brivido
От
этого
трепета
(Perché
pretendo
di
più)
(Потому
что
я
требую
большего)
Più
del
deserto
Больше
пустыни
Che
mi
porto
dentro
il
cuore
Что
я
ношу
в
сердце
(Voglio
di
più)
(Я
хочу
больше)
Vorrei
difendere
il
battito
che
c′è
Я
хотел
бы
защитить
пульс,
который
есть
Perché
niente
nè
come
prima
Потому
что
ничего,
как
раньше
Niente
nè
come
prima
Ничего,
как
раньше
E
allora
esco
con
la
giacca
di
sempre
Тогда
я
выхожу
в
своей
куртке.
Questa
faccia
che
non
mi
riesce
Это
лицо,
которое
мне
не
удается
A
nascondere
niente
Скрыть
ничего
E
allora
riesco
anche
a
darti
И
тогда
я
могу
дать
вам
Un
po'
di
serenità
Немного
спокойствия
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Dimmi
se
mi
ami
o
no
Скажи
мне,
любишь
ты
меня
или
нет
Perché
pretendo
di
più
Почему
я
требую
большего
Perché
pretendo
di
più
Почему
я
требую
большего
Io
voglio
di
più
Я
хочу
больше
Vorrei
difendere
il
battito
che
c′è
Я
хотел
бы
защитить
пульс,
который
есть
Perché
niente
nè
come
prima
Потому
что
ничего,
как
раньше
Niente
nè
come
prima
Ничего,
как
раньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.