Lyrics and translation Pino Donaggio - Il mondo di notte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
mondo
di
notte,
il
mondo
di
notte
fa
per
me
(fa
per
te)
Ночной
мир,
Ночной
мир
для
меня
(для
тебя)
Mi
piace
girare
le
strade
di
notte
senza
te
(senza
te)
Я
люблю
бродить
по
улицам
ночью
без
тебя
(без
тебя)
Se
anche
tu
mi
hai
detto
di
no,
non
soffrirò
Если
ты
мне
тоже
отказала,
я
не
буду
страдать
Ci
rido
su,
un'altra,
lo
so,
io
troverò
Я
смеюсь
над
этим,
другой,
я
знаю,
я
найду
C'è
gente
che
ride,
c'è
gente
felice
più
di
me
(più
di
te)
Есть
люди,
которые
смеются,
есть
люди,
которые
счастливы
больше,
чем
я
(больше,
чем
вы)
Non
vale
la
pena
sciupare
la
vita
per
amor
(per
amor)
Не
стоит
портить
жизнь
ради
(ради)
Se
anche
tu
mi
hai
detto
di
no,
non
soffrirò
Если
ты
мне
тоже
отказала,
я
не
буду
страдать
Ci
rido
su
e
un'altra,
lo
so,
io
troverò
Я
смеюсь
над
этим,
и
еще
один,
я
знаю,
я
найду
Amore,
no,
non
piangerò
e
mi
divertirò
Любовь,
Нет,
я
не
буду
плакать
и
веселиться
E
se
vorrai,
di
giorno
mai
insieme
a
te
mi
avrai
И
если
ты
захочешь,
днем
никогда
с
тобой
не
будешь
иметь
меня
Il
mondo
di
notte,
il
mondo
di
notte
fa
per
me
(fa
per
te)
Ночной
мир,
Ночной
мир
для
меня
(для
тебя)
Mi
piace
girare
le
strade
di
notte
senza
te
(senza
te)
Я
люблю
бродить
по
улицам
ночью
без
тебя
(без
тебя)
Se
anche
tu
mi
hai
detto
di
no,
non
soffrirò
Если
ты
мне
тоже
отказала,
я
не
буду
страдать
Ci
rido
su
e
un'altra,
lo
so,
io
troverò
Я
смеюсь
над
этим,
и
еще
один,
я
знаю,
я
найду
Da
solo
me
ne
andrò
e
mi
divertirò
Один
я
уйду
и
буду
веселиться
E
mi
divertirò
senza
di
te,
senza
te
И
я
буду
веселиться
без
тебя,
без
тебя
Da
solo
me
ne
andrò
e
mi
divertirò
Один
я
уйду
и
буду
веселиться
E
mi
divertirò
senza
di
te
(senza
di
te)
И
я
буду
веселиться
без
тебя
(без
тебя)
Senza
te
(senza
di
te)
Без
тебя
(без
тебя)
Senza
te
(senza
di
te)
Без
тебя
(без
тебя)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.