Pino Donaggio - L'Último Romántico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pino Donaggio - L'Último Romántico




L'Último Romántico
Последний романтик
L'ultimo
Последний
Sono io l'ultimo romantico
Я последний романтик
Sono io quello che ti può donare un fiore
Я тот, кто может подарить тебе цветок
E capire da questo, dall'espressione del viso
И понять по этому, по выражению твоего лица
Dal tremore di una mano se mi ami
По дрожи твоей руки, любишь ли ты меня
L'ultimo
Последний
L'ultimo romantico di un mondo
Последний романтик в мире,
Che si può commuovere guardando due colombi
Который может растрогаться, глядя на двух голубей,
Baciarsi su una piazza incuranti della gente
Целующихся на площади, не обращая внимания на людей,
Che li può calpestare per la fretta d'arrivare
Которые могут их затоптать в своей спешке куда-то,
Perché se una rosa è una rosa
Ведь если роза это роза,
Da quando c'è il mondo io devo cambiare?
С тех пор, как существует мир, разве я должен меняться?
Perché se il mare, il cielo, il sole e il vento
Ведь море, небо, солнце и ветер
Non cambiano mai?
Никогда не меняются?
Perché se l'amore è l'amore
Ведь если любовь это любовь,
Da quando c'è il mondo io devo cambiare?
С тех пор, как существует мир, разве я должен меняться?
Perché ci son già tante cose che stanno cambiando
Ведь так много вещей уже меняется,
L'amore non può?
Разве любовь не может?
L'ultimo
Последний
L'ultimo romantico di un mondo
Последний романтик в мире,
Che si può commuovere guardando due ragazzi
Который может растрогаться, глядя на двух влюбленных,
Baciarsi su una piazza incuranti della gente
Целующихся на площади, не обращая внимания на людей,
Come facciamo adesso, come facciamo noi due
Как делаем мы сейчас, как делаем мы с тобой,
Perché se una rosa è una rosa
Ведь если роза это роза,
Da quando c'è il mondo io devo cambiare?
С тех пор, как существует мир, разве я должен меняться?
Perché se il mare, il cielo, il sole e il vento
Ведь море, небо, солнце и ветер
Non cambiano mai?
Никогда не меняются?
Perché se l'amore è l'amore
Ведь если любовь это любовь,
Da quando c'è il mondo io devo cambiare?
С тех пор, как существует мир, разве я должен меняться?
Perché ci son già tante cose che stanno cambiando
Ведь так много вещей уже меняется,
L'amore non può?
Разве любовь не может?





Writer(s): Pallavicini, Vito, Donaggio, Giuseppe


Attention! Feel free to leave feedback.