Pinto Picasso - Piensas en Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pinto Picasso - Piensas en Mi




Piensas en Mi
Думаешь обо мне
Oh no no no
О нет, нет, нет
Picasso baby
Малыш Пикассо
Se que soy un fracaso en el amor
Я знаю, что я неудачник в любви
Fui quien derrumbo esta relación
Я разрушил наши отношения
Y aunque no estas sola siempre te tomas tu tiempo pa' recordar lo de los dos
И хотя ты не одна, ты всегда находишь время, чтобы вспомнить о нас двоих
Y piensas en mi lo se
И ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi querer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла к моей любви
Tu piensas en mi lo se
Ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi mujer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла ко мне, женщина
Cada vez que tu estas sola y ves una foto mía se que por dentro tu lloras
Каждый раз, когда ты одна и видишь мою фотографию, я знаю, что внутри ты плачешь
Las ganas de tocarme cada vez son mas intensas
Желание прикоснуться ко мне становится все сильнее
Y las ganas de besarme cada vez son mas inmensas
И желание поцеловать меня становится все больше
Y no aguanto el hecho de que me prefieres
И я не выношу того, что ты предпочитаешь меня
Te haces la difícil pero por dentro te mueres
Ты притворяешься равнодушной, но внутри ты умираешь
Tu a mi nunca me olvidaste y eso es lo que a mi me duele
Ты никогда меня не забывала, и это то, что причиняет мне боль
Te dejaste llevar sabiendo que soy tu nene
Ты поддалась чувствам, зная, что я твой малыш
La habitación espera entre velas y rosas
Комната ждет, украшенная свечами и розами
Para mi siempre serás la mujer mas hermosa
Для меня ты всегда будешь самой красивой женщиной
Y aunque tu te fuiste para ti estoy puesto
И хотя ты ушла, я все еще жду тебя
Dime que no me amas y ya no te molesto baby
Скажи, что не любишь меня, и я больше не буду тебя беспокоить, малышка
No puedes
Не можешь
Oh yo se que soy un fracaso en el amor
О, я знаю, что я неудачник в любви
Fui quien derrumbo esta relación
Я разрушил наши отношения
Y aunque no estas sola siempre te tomas tu tiempo pa' recordar lo de los dos
И хотя ты не одна, ты всегда находишь время, чтобы вспомнить о нас двоих
Y piensas en mi lo se
И ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi querer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла к моей любви
Tu piensas en mi lo se
Ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi mujer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла ко мне, женщина
911
911
Aquí hubo robo
Здесь было ограбление
Ese pirata se llevo mi tesoro
Этот пират украл мое сокровище
Eras mi reina
Ты была моей королевой
Tu eras mi todo
Ты была моим всем
Si tu me llamas
Если ты позвонишь мне
No me demoro
Я не замедлю
No puedo pretender que somos panas
Я не могу притворяться, что мы просто друзья
Son las tres de la mañana y te tengo ganas
Три часа ночи, и я хочу тебя
Dile a ese tipo que no lo amas
Скажи этому парню, что ты его не любишь
O espera que se duerma y salte por la ventana
Или дождись, пока он уснет, и выпрыгни в окно
Que aqui estoy yo
Ведь я здесь
Admítelo
Признай это
Que nadie te va a dar como lo hago yo
Никто не даст тебе того, что могу дать я
Deja resucitar lo que se murió
Позволь возродить то, что умерло
Déjame levantar lo que se cayó baby
Позволь мне поднять то, что упало, малышка
Se que soy un fracaso en el amor
Я знаю, что я неудачник в любви
Fui quien derrumbo esta relación
Я разрушил наши отношения
Y aunque no estas sola siempre te tomas tu tiempo pa' recordar lo de los dos
И хотя ты не одна, ты всегда находишь время, чтобы вспомнить о нас двоих
Y piensas en mi lo se
И ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi querer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла к моей любви
Tu piensas en mi lo se
Ты думаешь обо мне, я знаю
Fui la diferencia y aunque yo no soy perfecto te acostumbraste a mi mujer
Я был особенным, и хотя я не идеален, ты привыкла ко мне, женщина
No quisieras que fuera así
Ты бы не хотела, чтобы так было
Pero me quieres ahí
Но ты хочешь, чтобы я был рядом
Al ladito tuyo baby
Рядом с тобой, малышка
Y estoy aquí
И я здесь





Writer(s): David Pinto Arzon


Attention! Feel free to leave feedback.