Pinto Picasso - Vanidad - translation of the lyrics into German

Vanidad - Pinto Picassotranslation in German




Vanidad
Eitelkeit
Vanidad
Eitelkeit
Encantadora y traicionera
Bezaubernd und verräterisch
Libre de inseguridad
Frei von Unsicherheit
O tal pareciera
Oder so scheint es
Bien segura de ti
So selbstsicher
Pero muy aferrada al espejo
Aber so am Spiegel hängend
Le cuentas de tu soledad
Du erzählst ihm von deiner Einsamkeit
Mientras admiras tu reflejo
Während du dein Spiegelbild bewunderst
Qué fácil cambias de semblante, je
Wie leicht du dein Gesicht veränderst, je
y la mentira son amantes
Du und die Lüge, ihr seid Liebhaber
Cual de las dos más arrogantes
Welche von euch beiden ist arroganter
Esa presión no hay quien la aguante
Diesen Druck hält niemand aus
Te alejas de la realidad
Du entfernst dich von der Realität
Cuando le haces caso a tu ego
Wenn du auf dein Ego hörst
Te invito, ponte en mi lugar
Ich lade dich ein, versetz dich in meine Lage
Y verás que te puse primero
Und du wirst sehen, dass ich dich an erste Stelle gesetzt habe
Ligera siempre a reclamarme
Immer schnell dabei, mich zu beschuldigen
Como que nada es culpa tuya
Als ob nichts deine Schuld wäre
Maldito orgullo que en ti arde
Verdammter Stolz, der in dir brennt
Y permites que nos destruya
Und du erlaubst, dass er uns zerstört
Ey, baby
Hey, Baby
Muy bonita y todo, pero
Sehr hübsch und alles, aber
Si el mundo fuera ciego
Wenn die Welt blind wäre
¿A quién impresionarías?
Wen würdest du beeindrucken?
Real
Wirklich
Why you playing games?
Warum spielst du Spielchen?
I know what you're made of
Ich weiß, woraus du gemacht bist
I don't wanna sit around and
Ich will nicht herumsitzen und
Go through the same old thing
Das immer Gleiche durchmachen
Same old pain
Den immer gleichen Schmerz
Why you gotta be so vain?
Warum musst du so eitel sein?
There's no room for anyone else
Da ist kein Platz für jemand anderen
I guess you in love with yourself
Ich schätze, du bist in dich selbst verliebt
Oh, baby
Oh, Baby
Si te hablo la verdad, lo que choca
Wenn ich dir die Wahrheit sage, was schockiert
Es la altivez que sale de tu boca
Ist die Arroganz, die aus deinem Mund kommt
Que hasta al hombre más sabio provoca
Die selbst den weisesten Mann provoziert
Difícil de tolerar
Schwer zu ertragen
Pero solo se odia lo que alguna vez se llegó a amar
Aber man hasst nur, was man einmal geliebt hat
Imposible de descifrar
Unmöglich zu entziffern
Qué fácil cambias de semblante
Wie leicht du dein Gesicht veränderst
y la mentira son amantes
Du und die Lüge, ihr seid Liebhaber
Cual de las dos más arrogantes
Welche von euch beiden ist arroganter
Esa presión no hay quien la aguante
Diesen Druck hält niemand aus
Te alejas de la realidad
Du entfernst dich von der Realität
Cuando le haces caso a tu ego
Wenn du auf dein Ego hörst
Te invito, ponte en mi lugar
Ich lade dich ein, versetz dich in meine Lage
Y verás que te puse primero
Und du wirst sehen, dass ich dich an erste Stelle gesetzt habe
Ligera siempre a reclamarme
Immer schnell dabei, mich zu beschuldigen
Como que nada es culpa tuya
Als ob nichts deine Schuld wäre
Maldito orgullo que en ti arde
Verdammter Stolz, der in dir brennt
Y permites que nos destruya
Und du erlaubst, dass er uns zerstört
Picasso, baby
Picasso, Baby
SP
SP
It's a problem
Es ist ein Problem
Get 'em
Krieg sie
Sway
Sway
Sway
Sway
Te alejas de la realidad
Du entfernst dich von der Realität
Cuando le haces caso a tu ego
Wenn du auf dein Ego hörst
Te invito, ponte en mi lugar
Ich lade dich ein, versetz dich in meine Lage
Y verás que te puse primero
Und du wirst sehen, dass ich dich an erste Stelle gesetzt habe
Ligera siempre a reclamarme
Immer schnell dabei, mich zu beschuldigen
Como que nada es culpa tuya
Als ob nichts deine Schuld wäre
Maldito orgullo que en ti arde
Verdammter Stolz, der in dir brennt
Y permites que nos destruya, ey-ey
Und du erlaubst, dass er uns zerstört, ey-ey





Writer(s): Pedro Francisco Polanco, David A Pinto Arzon


Attention! Feel free to leave feedback.