Lyrics and translation Pio Balbuena feat. Andrea Babierra - Patak Ng Ulan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Mabasa
man
tayo
ay
walang
makakaalam
Даже
если
мы
промокнем,
никто
не
узнает
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Kung
walang
masilungan
Если
негде
укрыться
Ay
laging
bukas
ang
aking
pintuan
Моя
дверь
всегда
открыта
Malakas
ang
hampas
ng
hangin
Сильный
порыв
ветра
Teka
lang,
parang
uulan
na
naman
Подожди,
кажется,
снова
дождь
начинается
Ito
yung
panahon
na
naaalala
ko
Это
то
время,
когда
я
вспоминаю
Lahat
ng
mga
nangyari
kahit
na
kagabi
lang
Всё,
что
случилось,
даже
если
это
было
только
вчера
вечером
Nakita
kita
nasa
gilid
lang
Я
увидел
тебя,
стоящую
в
стороне
Maingay
pero
ikaw
ay
tahimik
lang
Шумно,
но
ты
молчала
Madilim
ang
paligid
at
kumikinang
ang
ilaw
Темно
вокруг,
и
мерцают
огни
Habang
tayong
dalawa
ay
nagkatitigan
Пока
мы
смотрели
друг
на
друга
Gusto
kitang
makasama
Я
хочу
быть
с
тобой
Pero
hindi
yung
isang
gabi
lang
Но
не
только
на
одну
ночь
Makatabi
ka
sa
kama
Лежать
с
тобой
в
постели
Pero
hindi
isang
kalabit
lang
Но
не
только
один
раз
прикоснуться
Ayoko
ng
madalian
Я
не
хочу
спешить
Sandali
lang,
dahan-dahan,
kailangan
ingatan
Подожди,
медленно,
нужно
быть
осторожным
Baka
mahulog
at
biglang
mabasag
Мы
можем
упасть
и
разбиться
Sawa
na'ko
sa
pagiging
laruan
Я
устал
быть
игрушкой
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Mabasa
man
tayo
ay
walang
makakaalam
Даже
если
мы
промокнем,
никто
не
узнает
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Kung
walang
masilungan
Если
негде
укрыться
Ay
laging
bukas
ang
aking
pintuan
Моя
дверь
всегда
открыта
Amoy
alak
ka
От
тебя
пахнет
алкоголем
Nakainom
ka
noh?
Ты
выпила,
да?
Mukhang
nakarami
ka
ng
bote
at
baso
Похоже,
ты
выпила
много
бутылок
и
стаканов
Sige,
humiga
ka
na
muna
diyan
Хорошо,
ложись
пока
Ako
nang
bahala
Я
позабочусь
о
тебе
Ako
na
ang
mag-aasikaso
Я
обо
всем
позабочусь
Sa'kin
walang
kaso
Для
меня
это
не
проблема
Kaso
nga
lang
saan
ba
lahat
ito
papunta
Проблема
только
в
том,
куда
всё
это
ведет
Sa
laro
na
'to
na
habulan,
teka
lang
В
этой
игре
в
догонялки,
подожди
P'ano
naman
kapag
ako
na
ang
nauna
Что
если
я
буду
первым?
Buti
kung
hahabulin
mo'ko
Хорошо,
если
ты
будешь
меня
догонять
At
hindi
ka
magsasawa
И
тебе
не
надоест
Kaibigigan
lang
ang
tingin
mo
sa
akin
Ты
видишь
во
мне
только
друга
Pero
binasa
mo'ko
na
para
mong
asawa
Но
ты
промочила
меня,
как
будто
я
твой
муж
Kung
ganito
kasarap
ayos
lang
Если
это
так
приятно,
ладно
Hayaang
pumatak
at
tumulo
ang
ulan
Пусть
падает
и
льется
дождь
Sana
naman
matapos
'to
Надеюсь,
это
закончится
Nang
walang
umuuwing
luhaan
Без
слез
на
прощание
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Mabasa
man
tayo
ay
walang
makakaalam
Даже
если
мы
промокнем,
никто
не
узнает
Sa
ilalim
ng
kumot
Под
одеялом
Habang
malakas
ang
patak
ng
ulan
Пока
сильно
стучат
капли
дождя
Kung
walang
masilungan
Если
негде
укрыться
Ay
laging
bukas
ang
aking
pintuan
Моя
дверь
всегда
открыта
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): pio balbuena
Attention! Feel free to leave feedback.