Pio Balbuena - Minsan (Keep Going) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pio Balbuena - Minsan (Keep Going)




Rekta na ′to 'wag ka magpakamatay
Не совершай самоубийства.
Lahat tayo may problema
У всех нас есть проблемы.
′Wag ka mag papatangay
Как узнать, беременна ли ты ?
Hindi naman puro kamalasan lang ang nasa kamay
Дело не только в том, что несчастье близко.
Naka kotse na si kamatayan
Смерть превратила машину
'Wag ka muna sasakay
Не скачи первым.
Mabigat ang dala hindi nga lang halata
Это было не так давно.
Bakit kahit maliwanag parang walang makapa
Почему это так плохо ни для кого
Nakatago at umiiyak ka ng nakadapa
Ты прячешься и плачешь всю дорогу вниз.
Sabihin mo saken yung problema mo gano kalala
Скажи мне, в чем твоя проблема.
'Yung problema mo sapatos yung iba walang paa
Проблема в том, что у тебя туфли без ног.
Pero lumalaban sa buhay ng halos walang kaba
Но они живут почти ничем.
Hindi ka mahina ang gusto ko lumaban ka pa
Ты не слабак, я хочу, чтобы ты боролся больше.
Tumayo ka dyan at punasan mo ang mga mata
Встань и вытри глаза.
Kung hindi mo na alam kung sino ang lalapitan
Если ты не знаешь, кто это, черт возьми.
Kahit patalim ay wala ka ng makapitan
Нет света и нет света.
′Gano man kalalim ang mga kasawian
- Насколько глубоки несчастья?
Palaging merong Dyos at pwede mo syang masabihan
Более подробную информацию об этом можно найти на сайте <url>.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?
Pwede umiyak pero walang sukuan
Можно быть спокойным, но без колебаний.
Tuloy ang kwento ng buhay at ′wag mo namang tuldukan
История жизни приходит, и ты ждешь, когда она придет.
Naaalala mo pa ba o 'di mo na matandaan
Ты помнишь или нет?
′Yung mga dating nagdaan nakaya mo ngang lagpasan
- Вы встречаетесь в прошлом.
Kaya ka merong problema eh para lumakas ka
Как заставить девушку мастурбировать?
Nakatagong tapang sa loob mo lumabas
Скрытое мужество внутри тебя появляется.
Nanakatali sa depresyon
Помеченный депрессией
Sana kumalas ka marami pang ibang paraan kahit ano basta
Я надеюсь что ты отпустишь много других путей несмотря ни на что
'Wag ka magpaapekto walang taong perpekto
-Не позволяй никому быть совершенным.
Kadalasan Marraranasan ang panget na komento
Часто испытывайте некрасивый комментарий
Marami talagang sisira sa maganda mong kwento
На самом деле есть много того, что разрушит твою прекрасную историю.
Wawasakin nila sa salitang puro imbento
Они уничтожат слово чистое изобретение
′Yan ang gusto nila lagi kang nadadapa basta kayang tumayo
Они хотят, чтобы ты мог делать это снова и снова.
Kahit na nasa baba
Даже на подбородке.
Teka wag kang lumayo kasi may pag asa pa
Ты не сможешь этого сделать.
Kala mo magisa ka pero may kasama ka
Ты можешь быть один, но ты можешь быть с собой.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?
Mukha kang masaya pero 'di mo maramdaman
Ты выглядишь счастливым, но не чувствуешь этого.
Mag-isa sa kwarto na parang walang malabasan
В спальне нет места.
Kung may nagmamahal sa ′yo ay 'di mo na matandaan
Если я не смогу вспомнить тебя.
Akala mo kasi lahat sila walang pakeelam
Пожалуйста, дайте мне знать, если у вас что-то есть.
Naranasan ko na yan naiintindihan kita I
Я уже испытал это я понимаю тебя я
Tnapangan nilabanan at mas tinindihan ko pa
Мне жаль, что я этого не сделал.
Kahit na hindi madali basta palag lang ng palag
Даже если это не так просто-просто продолжать двигаться.
Kapag natakot at napagod ay salag lang ng salag
Пока они еще живы.
Hindi mo gustong mawala ang
Ты не хочешь проиграть.
Gusto mo matagpuan sa mundo
Ты хочешь, чтобы тебя нашли в этом мире.
Na akala mo wala kang matakbuhan
А у тебя их нет.
'Wag mo lang madaliin maraming pwede puntahan
Не беспокойся об этом.
Wag mong tapusin yung buhay mo ng ganun ganun na lang
Не позволяй своей жизни закончиться вот так.
Sa lahat ng taong merong depresyong nararanasan
Все люди с депрессией.
Eto ang tunay na buhay at malubak ang lalakaran
Вот настоящая жизнь и мертвец.
Sa mundo na hindi mo alam kung sino ang kalaban
В этом мире ты не знаешь, кто твой противник.
Masarap mabuhay lalo na kapagka lumalaban
Приятно жить, особенно когда ты сопротивляешься.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Kasi laging madilim tsaka nakakaligaw
Потому что всегда темно, когда это вводит в заблуждение.
Minsan ay parang gusto ko sumigaw
Иногда мне хочется кричать.
Saan ang tamang daan ako ay naliligaw
Где же правильный путь, по которому я сбиваюсь с пути?






Attention! Feel free to leave feedback.