Pio Balbuena - Wala Kang Alam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pio Balbuena - Wala Kang Alam




Wala Kang Alam
Ты ничего не знаешь
Napakaraming badtrip talagang hindi ko na mabilang
Столько дерьма случилось, что и не сосчитать,
Pero sa kabila ng lahat ay meron paring mga
Но, несмотря на всё, есть ещё
Tao na sa daliri mo ay pwede mong makapitan
Люди, за которых можно держаться,
Pero kung sakali na wala na
Но если вдруг таких не останется,
Baka merong kang ugali malala na
Возможно, у тебя есть серьёзные проблемы,
Wag ka magmamadali baka madapa ka
Не спеши, а то споткнёшься,
Masarap mangarap pag magaling makisama
Приятно мечтать, когда умеешь ладить с людьми.
Matagal tagal din ako nag antay
Долго я ждал,
Pinabaga ko mabuti na parang panday
Оттачивал мастерство, как кузнец,
Tinitigan ko maigi hindi yata pantay
Пристально смотрел, вроде бы неровно,
Ako na yung naglaba ako pa nagsampay
Я сам стирал, я сам развешивал,
Oo na sige na marami na yung magaling
Да, ладно, много крутых ребят,
Mga barang binitawan nyo ay puro matalim
Слова, что вы бросаете, остры, как ножи.
Kami na yung mga bago sa eksena pero di
Мы новички на сцене, но вы
Nyo nman talaga alam kung saan kami nanggaling
Даже не представляете, откуда мы пришли.
Siomai rice kung nagugutom ka kainin mo
Сиомай с рисом, если голоден, ешь,
Pero wag mo na kami yayain na kumain pa ng
Но не зови нас есть ещё
Kanin kung wala rin naman laman sasabihin mo
Рис, если всё равно скажешь пустые слова.
Kultura namin dapat na aralin to
Нашу культуру нужно изучать,
Hindi to binuo para lang wasakin nyo
Она создана не для того, чтобы вы её разрушали.
Kasama daliri ko sulat mga liriko
Пальцами пишу эти строки,
Kung ayaw makinig edi basahin mo
Если не хочешь слушать, то читай.
Kinapos sa paghinga kaya nag pahinga
Задохнулся, поэтому передохнул,
Eto ang simula ng panibagong pahina
Это начало новой страницы.
Sa paglabas ko parang makabagong makina
Выхожу, как новенький механизм,
Parang si naruto kapagka umatake na
Как Наруто, когда атакует.
Mga bara di bara bara kumarate pa
Панчи не панчи, ещё и карате,
Di mo mapapa [para hanggang gumarahe ka
Не остановишь [пока не припаркуешься].
Hindi pwedeng pa harang harang umabanteka
Нельзя стоять на пути, двигайся вперёд,
Pag narinig mo to mapapapapa Tangina
Услышав это, ты скажешь: "Вот чёрт!".
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Kung sino ako at kung saan ako dumaan
Кто я и через что прошёл.
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Kung sino ako at kung saan ako dumaan
Кто я и через что прошёл.
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь.
Napakaraming bad trip pero di ko pa rin tinigilan
Столько дерьма случилось, но я не сдался,
Sa kabila ng mabigat na pasanin sakin ay mas lalo kong pinanggigilan
Несмотря на тяжкое бремя, я ещё сильнее стараюсь.
Hindi na maawat sa pangarap
Меня не остановить на пути к мечте,
Kaaalaman ko na hawak mapalawak
Мои знания расширяются.
Tingala sa ulap lamang habang merong dalawang mga paang nakaapak
Смотрю в облака, пока обе ноги твёрдо стоят на земле.
Natupad ang panalanging gumawa ng mga bago
Исполнились мои молитвы о новом,
Marami pang ama namin na palaging nakatago
Ещё много "Отче наш" хранится в тайне.
Kung ang sanhi ng atensyon ay ang basura na mabaho
Если всё внимание привлекает вонючий мусор,
Linisin mo muna alisin hanggang maglaho
Убери его, пока он не исчезнет.
Harapin pagsubok kahit na nakakatakot
Встречай испытания, даже если страшно,
Darating ang regalo na magtagal ng nakabalot
Подарок, долго лежавший в упаковке, придёт.
Tagumpay ang kapalit ng lahat ng mga pagod
Успех награда за все труды,
Maghintay ka lang ulit kung sakaling di makaabot
Подожди ещё немного, если не успел.
Woo kahit na nahihirapan eh ngumingiti pa ko
Ву, даже когда тяжело, я всё ещё улыбаюсь,
Hindi nainip pero pumikit at pinilit kahit na mapilipit ang dila ko
Не терял терпения, но закрыл глаза и старался, даже когда язык заплетался.
Basta mapalapit sa palad ko
Лишь бы приблизиться к своей цели,
Mawala ang pangarap hindi papayag to
Не позволю мечте исчезнуть.
Buti na lang maaga kong napagtanto
Хорошо, что я рано понял,
Kung papano alisin ang mga harang ko
Как убрать препятствия на своём пути.
Salamat sa lahat ng kumagat
Спасибо всем, кто поддержал,
Kayo ang gasolina ko kaya to pumalag
Вы моё топливо, поэтому я борюсь.
Kasama ko kayo kahit hindi pa boom agad
Я с вами, даже если взрыва пока нет,
Sapak lang tayo ng sapak hanggat sa bumakat
Будем бить, пока не оставим след.
Sa bawat nagkalat ng mga pamagat
В каждом разбросанном заголовке,
Sa mga tropang nakasama kopa sa lapag
С моими братьями, с которыми я был на дне,
Di nyo ko pinabayaan kaya tumatatag
Вы не бросили меня, поэтому я крепну,
Lahat kayo kabisado ko at tumatatak
Всех вас помню и храню в сердце.
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Kung sino ako at kung saan ako dumaan
Кто я и через что прошёл.
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Kung sino ako at kung saan ako dumaan
Кто я и через что прошёл.
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь,
Wala kang alam, wala kang alam
Ты ничего не знаешь, ты ничего не знаешь.





Writer(s): pio balbuena


Attention! Feel free to leave feedback.