Lyrics and translation Piolo Pascual - Bakit Hindi Na Lang Ikaw
Bakit Hindi Na Lang Ikaw
Почему не ты?
Kailangan
kong
ikaw
ay
pakawalan
Я
должен
отпустить
тебя,
Kahit
laman
nitong
puso
ay
ikaw
lamang
Хотя
в
моем
сердце
только
ты.
Hindi
ko
na
magagawang
ikaw
ay
saktan
Я
больше
не
могу
причинять
тебе
боль,
'Pagkat
ang
'yong
pagdurusa'y
tila
walang
katapusan
Ведь
твои
страдания
кажутся
бесконечными.
'Di
ko
sinasadyang
ika'y
ibigin
Я
не
хотел
в
тебя
влюбляться,
Habang
ako'y
mayro'ng
kapiling
Пока
был
с
другой.
Bakit
ba
nagkagan'to?
Почему
так
случилось?
Ako'y
litong-lito
Я
в
полной
растерянности.
Bakit
hindi
na
lang
ikaw
ang
una
kong
nakatagpo?
Почему
я
не
встретил
тебя
первой?
Ikaw
ang
laging
hanap
nitong
aking
puso
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя.
Bakit
hindi
na
lang
ako
ang
s'yang
kapiling
mo?
Почему
я
не
тот,
кто
рядом
с
тобой?
Oh,
kay
hirap
namang
isipin
na
ikaw
ay
'di
akin
О,
как
тяжело
думать,
что
ты
не
моя.
'Di
makakaya,
ngunit
dapat
gawin
Невыносимо,
но
я
должен
это
сделать.
Paalam,
mahal
Прощай,
любимая.
Nang
makilala
ka'y
'di
ako
mapalagay
Когда
я
встретил
тебя,
я
потерял
покой.
Damdami'y
biglang
nagising
sa
kanyang
pagkakahimlay
Мои
чувства
вдруг
пробудились
от
спячки.
Hindi
kaya
ikaw
na
ang
sasagip
sa
'kin
Неужели
ты
та,
кто
спасет
меня
At
magbibigay
pag-asa
sa
buhay
ko?
И
даст
надежду
моей
жизни?
'Di
ko
sinasadyang
ika'y
ibigin
Я
не
хотел
в
тебя
влюбляться,
Habang
ako'y
mayro'ng
kapiling
Пока
был
с
другой.
'Pagkat
ikaw
ang
aking
buhay
Ведь
ты
— моя
жизнь.
Bakit
hindi
na
lang
ikaw
ang
una
kong
nakatagpo?
Почему
я
не
встретил
тебя
первой?
Ikaw
ang
laging
hanap
nitong
aking
puso
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя.
Bakit
hindi
na
lang
ako
ang
s'yang
kapiling
mo?
Почему
я
не
тот,
кто
рядом
с
тобой?
Kay
hirap
namang
isipin
na
ikaw
ay
'di
akin
Так
тяжело
думать,
что
ты
не
моя.
'Di
makakaya,
ngunit
dapat
gawin,
dapat
gawin
Невыносимо,
но
я
должен
это
сделать,
должен
сделать.
Bakit
hindi
na
lang
ikaw
ang
una
kong
nakatagpo?
Почему
я
не
встретил
тебя
первой?
Ikaw
ang
laging
hanap
nitong
aking
puso
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя.
Bakit
hindi
na
lang
ako
ang
s'yang
kapiling
mo?
Почему
я
не
тот,
кто
рядом
с
тобой?
Kay
hirap
namang
isipin
na
ikaw
ay
'di
akin
Так
тяжело
думать,
что
ты
не
моя.
Bakit
hindi
na
lang
ikaw
ang
una
kong
nakatagpo?
Почему
я
не
встретил
тебя
первой?
Ikaw
ang
laging
hanap
nitong
aking
puso
Мое
сердце
всегда
ищет
тебя.
Bakit
hindi
na
lang
ako
ang
s'yang
kapiling
mo?
Почему
я
не
тот,
кто
рядом
с
тобой?
Kay
hirap
namang
isipin
na
ikaw
ay
'di
akin
Так
тяжело
думать,
что
ты
не
моя.
'Di
makakaya,
ngunit
dapat
gawin
Невыносимо,
но
я
должен
это
сделать.
Paalam,
mahal
Прощай,
любимая.
Paalam,
mahal
Прощай,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ogie Alcasid
Album
My Gift
date of release
16-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.