Lyrics and translation Piolo Pascual - I Need You Back
If
I
had
shown
what
you
really
meant
to
me
Если
бы
я
показал,
что
ты
на
самом
деле
значишь
для
меня
...
Maybe
then
you'd
still
be
a
part
of
me
Может
тогда
ты
все
еще
была
бы
частью
меня
I
was
wrong
not
to
let
you
know
Я
был
неправ,
не
дав
тебе
знать.
This
feeling
that's
hard
for
me
to
show
Это
чувство,
которое
мне
трудно
выразить.
Since
you've
gone
I've
always
been
alone
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
всегда
была
одна.
Feeling
down
and
sorry
for
myself
Чувствую
себя
подавленным
и
жалею
себя
I
look
at
your
picture
and
there
I
find
Я
смотрю
на
твою
фотографию
и
там
нахожу
I
won't
make
it
through
another
rain
Я
не
переживу
еще
один
дождь.
Without
your
sunshine
Без
твоего
солнечного
света.
I
need
you
back...
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась...
I
need
you
here
to
guide
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
вел
меня.
Please
come
back
Пожалуйста
вернись
You're
the
only
one
who's
ever
loved
me
Ты
единственная,
кто
когда-либо
любил
меня.
I
need
you
back
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулся.
Let's
start
all
over
again
Давай
начнем
все
сначала.
Share
the
love
you
had
for
me
then
Поделись
со
мной
любовью,
которую
ты
тогда
испытывал
ко
мне.
Since
I've
said
what
I
came
here
to
say
С
тех
пор,
как
я
сказал
то,
что
хотел
сказать.
Guess
I'd
better
be
going
on
my
way
Думаю,
мне
лучше
идти
своей
дорогой.
But
before
I
go
I
just
got
to
let
you
know
Но
прежде
чем
я
уйду
я
просто
хочу
чтобы
ты
знала
You're
the
only
one
who
can
make
me
happy
again
Ты
единственная,
кто
может
сделать
меня
счастливой
снова.
I
need
you
back...
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась...
I
need
you
here
to
guide
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
вел
меня.
Please
come
back
Пожалуйста
вернись
You're
the
only
one
who's
ever
loved
me
Ты
единственная,
кто
когда-либо
любил
меня.
I
need
you
back
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулся.
Let's
start
all
over
again
Давай
начнем
все
сначала.
Share
the
love
you
had
for
me
then
Поделись
со
мной
любовью,
которую
ты
тогда
испытывал
ко
мне.
Share
the
love
you
had
for
me
then...
Поделись
со
мной
любовью,
которую
ты
тогда
испытывала
ко
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Odette Quesada-dasig
Album
My Gift
date of release
16-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.