Lyrics and translation Piolo Pascual - Ikaw Na Nga (Alternate Version)
Huwag
magtaka
kung
ako
ay
'di
na
naghihintay
Не
удивляйся,
если
я
жду.
Sa
anumang
kapalit
ng
inalay
kong
pag-ibig
Любому
заменителю
я
предлагал
любовь.
Kulang
man
ang
'yong
pagtingin
Человек
скучает
по
твоему
взгляду
Ang
lahat
sa
'yo'y
ibibigay
kahit
'di
mo
man
pinapansin
Все
вы
будете
отданы,
даже
если
не
будете
обращать
внимания.
Huwag
mangamba,
hindi
kita
paghahanapan
pa
Не
волнуйся,
мы
тебя
не
найдем.
Ng
ano
mang
kapalit
ng
inalay
kong
pag-ibig
Король
Англии
Sadyang
ganito
ang
nagmamahal,
'di
ka
dapat
mabahala
Клянусь
Богом
,ты
сможешь
это
сделать.
Hinanakit
sa
'ki'y
walang-wala
А
он
нет
At
kung
hindi
man
dumating
sa
'kin
ang
panahon
И
если
погода
не
придет
ко
мне
...
Na
ako
ay
mahalin
mo
rin
Что
я
тоже
буду
любить
тебя.
Asahan
mong
'di
ako
magdaramdam
kahit
ako
ay
nasasaktan
Надеюсь,
ты
найдешь
меня,
когда
я
обижусь.
Huwag
mo
lang
ipagkait
na
ikaw
ay
aking
mahalin
Не
говори
мне,
что
ты
знаешь
меня.
Huwag
mangamba,
hindi
kita
paghahanapan
pa
Не
волнуйся,
мы
тебя
не
найдем.
Ng
anumang
kapalit
ng
inalay
kong
pag-ibig
Любой
заменитель,
который
я
предложил,
- любовь.
Sadyang
ganito
ang
nagmamahal,
'di
ka
dapat
mabahala
Клянусь
Богом
,ты
сможешь
это
сделать.
Hinanakit
sa
'ki'y
walang-wala
А
он
нет
At
kung
hindi
man
dumating
sa
'kin
ang
panahon
И
если
погода
не
придет
ко
мне
...
Na
ako
ay
mahalin
mo
rin
Что
я
тоже
буду
любить
тебя.
Asahan
mong
'di
ako
magdaramdam
kahit
ako
ay
nasasaktan
Надеюсь,
ты
найдешь
меня,
когда
я
обижусь.
Huwag
mo
lang
ipagkait
na
ikaw
ay
aking
mahalin
Не
говори
мне,
что
ты
знаешь
меня.
Asahan
mong
'di
ako
magdaramdam
kahit
ako
ay
nasasaktan
Надеюсь,
ты
найдешь
меня,
когда
я
обижусь.
Huwag
mo
lang
ipagkait
na
ikaw
ay
aking
mahalin
Не
говори
мне,
что
ты
знаешь
меня.
Sa
piling
ba
n'ya,
ikaw
ay
may
lungkot
na
nararamdaman?
Ты
думаешь,
что
у
тебя
плохой
характер?
Damdamin
mo
ba'y
'di
maintindihan?
Ты
чувствуешь
себя
непонятым?
At
sa
tuwing
ako
ang
nasa
iyong
isipan
И
всякий
раз,
когда
я
в
твоих
мыслях.
May
nakita
ka
ba
na
ibang
kasiyahan?
Нашел
ли
ты
еще
одно
удовольствие?
Nandito
lang
ako,
naghihintay
sa
'yo
na
mapansin
Я
пришел
сюда,
ожидая,
что
меня
заметят.
Ang
aking
damdamin
na
para
lang
sa
'yo,
oh
Мне
предстоит
долгий
путь,
о
Dahil
ikaw
ang
sigaw
ng
puso
ko,
ikaw
ang
nasa
isip
ko
Потому
что
ты-крик
моего
сердца,
ты-мой
разум.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Na
ikaw
ang
tanging
pangarap
ng
buhay,
pag-ibig
ko
sa
'yo'y
ibibigay
Ты-единственная
мечта
в
жизни,
я
люблю
тебя.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo,
ooh-ooh-ooh
Все,
что
я
хочу,
- это
чтобы
ты
знала,
о-о-о-о
...
Na
mahal
kita
Что
я
люблю
тебя.
Sa
piling
ba
n'ya,
ikaw
ay
may
sakit
na
nararamdaman?
Если
ты
болен,
ты
болен?
Damdamin
mo
ba'y
sinasaktan?
Тебе
больно?
At
sa
tuwing
ako
ang
nasa
iyong
panaginip
И
всякий
раз,
когда
я
в
твоем
сне.
Na
tayong
dal'wa'y
masayang
magkapiling
И
мы
рады
этому
Nandito
lang
ako,
naghihintay
sa
'yo
na
mapansin
Я
пришел
сюда,
ожидая,
что
меня
заметят.
Ang
aking
damdamin
na
para
lang
sa
'yo,
oh
Мне
предстоит
долгий
путь,
о
Dahil
ikaw
ang
sigaw
ng
puso
ko,
ikaw
ang
nasa
isip
ko
Потому
что
ты-крик
моего
сердца,
ты-мой
разум.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Na
ikaw
ang
tanging
pangarap
ng
buhay,
pag-ibig
ko
sa
'yo'y
ibibigay
Ты-единственная
мечта
в
жизни,
я
люблю
тебя.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo,
ooh-ooh-ooh
Все,
что
я
хочу,
- это
чтобы
ты
знала,
о-о-о-о
...
Na
mahal
kita,
ah
Что
я
люблю
тебя,
Ах
Sana'y
pagbigyan
ang
nadaramang
ito
Я
надеюсь,
что
это
чувство
будет
даровано.
Sana'y
masabi
mo
na
mahal
mo
rin
ako
Надеюсь,
ты
тоже
можешь
сказать,
что
любишь
меня.
Dahil
ikaw
ang
sigaw
ng
puso
ko,
ikaw
ang
nasa
isip
ko
Потому
что
ты-крик
моего
сердца,
ты-мой
разум.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo
Я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Na
ikaw
ang
tanging
pangarap
ng
buhay,
pag-ibig
ko
sa
'yo'y
ibibigay
Ты-единственная
мечта
в
жизни,
я
люблю
тебя.
Ang
nais
ko
ay
malaman
mo,
ooh-ooh-ooh
Все,
что
я
хочу,
- это
чтобы
ты
знала,
о-о-о-о
...
Na
mahal
kita
Что
я
люблю
тебя.
(Ikaw
ang
sigaw
ng
puso)
Na
mahal
kita
(Ты-крик
сердца)
что
я
люблю
тебя.
(Ikaw
ang
nasa
isip)
Na
mahal
kita
(Ты
единственный,
кто
имеет
в
виду)
что
я
люблю
тебя.
(Ikaw
ang
sigaw
ng
puso)
Na
mahal
kita
(Ты-крик
сердца)
что
я
люблю
тебя.
(Ikaw
ang
nasa
isip)
Ooh-ooh
(Ты
единственный,
кто
у
меня
на
уме)
о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manalo Jonathan
Album
Timeless
date of release
12-08-2007
Attention! Feel free to leave feedback.