Lyrics and translation Piolo Pascual - Kahit Isang Saglit (Live)
Kahit Isang Saglit (Live)
Даже на мгновение (Live)
Pa'no
ang
puso
kong
ito
Что
же
делать
моему
сердцу,
Ngayong
lumisan
ka
sa
buhay
ko
Теперь,
когда
ты
ушла
из
моей
жизни?
Kung
kailan
sumikat
ang
araw
at
Когда
же
взошло
солнце
и
Lumigaya
ang
aking
mundo
Мой
мир
стал
счастливым.
Pa'no
nang
mga
bukas
ko
Что
станет
с
моими
завтрашними
днями,
Ngayong
wala
ka
na
sa
piling
ko
Теперь,
когда
тебя
нет
рядом
со
мной?
Paano
ang
mga
pangarap
Что
будет
с
нашими
мечтами,
Mga
pangako
sa
bawat
isa
С
обещаниями,
данными
друг
другу?
San'y
ika'y
muling
makita
ko
Где
я
смогу
тебя
снова
увидеть,
Damhin
ang
tibok
ng
puso
mo
Почувствовать
биение
твоего
сердца?
Sana'y
yakapin
mo
ako
muli
Надеюсь,
ты
обнимешь
меня
снова,
Kahit
sandali,
kahit
isang
saglit
Хотя
бы
на
мгновение,
хотя
бы
на
миг.
Puso
ko'y
biglang
naulila
Моё
сердце
вдруг
осиротело,
Iyong
iniwanan
na
nag-iisa
Ты
оставила
его
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayque Alan, Ocampo Louie
Attention! Feel free to leave feedback.