Lyrics and translation Piolo Pascual - You Were There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Were There
Ты была там
You
Were
There
Ты
была
там
I
guess
you
heard,
I
guess
you
know
Думаю,
ты
слышала,
думаю,
ты
знаешь,
In
time
I'd
have
told
you,
but
I
guess
I'm
too
slow.
Со
временем
я
бы
тебе
сказал,
но,
видимо,
я
слишком
медлителен.
And
it's
overly
romantic
but
I
know
that
it's
real
И
это
слишком
романтично,
но
я
знаю,
что
это
реально,
I
hope
you
don't
you
mind
if
I
say
what
I
feel.
Надеюсь,
ты
не
против,
если
я
скажу,
что
чувствую.
It's
like
I'm
in
somebody
else's
dream,
Как
будто
я
во
сне
кого-то
другого,
This
could
not
be
happening
to
me.
Этого
не
может
происходить
со
мной.
But
you
were
there,
and
you
were
everything
I'd
never
seen.
Но
ты
была
там,
и
ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
and
endless
sleep.
Ты
разбудила
меня
от
этого
долгого
и
бесконечного
сна.
I
opened
my
eyes
and
you
were
there.
Я
открыл
глаза,
и
ты
была
там.
Don't
be
alarmed,
no
don't
be
concerned.
Не
пугайся,
нет,
не
беспокойся.
I
don't
want
to
change
things
Я
не
хочу
ничего
менять,
Leave
them
just
as
they
were.
Оставить
всё
как
есть.
I
mean
nothing's
really
different
Я
имею
в
виду,
что
на
самом
деле
ничего
не
изменилось,
It's
me
who
feel
strange.
Это
я
чувствую
себя
странно.
I'm
always
lost
for
words
when
someone
mentions
your
name.
У
меня
всегда
не
хватает
слов,
когда
кто-то
упоминает
твое
имя.
I
know
I'll
get
over
this
for
sure
Я
знаю,
что
обязательно
с
этим
справлюсь,
I'm
not
the
type
who
dreams
there
could
be
more.
Я
не
из
тех,
кто
мечтает,
что
может
быть
что-то
большее.
But
you
were
there,
and
you
were
everything
I'd
never
seen.
Но
ты
была
там,
и
ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
and
endless
sleep.
Ты
разбудила
меня
от
этого
долгого
и
бесконечного
сна.
I
opened
my
eyes
and
you
were
there.
Я
открыл
глаза,
и
ты
была
там.
Can
I
take
your
smile
home
with
me,
Могу
ли
я
забрать
твою
улыбку
с
собой
домой,
Or
the
magic
in
your
hair?
Или
волшебство
твоих
волос?
The
rain
has
stopped,
the
storm
has
passed
Дождь
прекратился,
буря
прошла,
Look
at
all
the
colors
now
the
sun's
here
at
last.
Посмотри
на
все
эти
краски,
теперь
солнце
наконец-то
здесь.
I
supposed
that
you'll
be
leaving
but
I
want
you
to
know
Я
предполагаю,
что
ты
уйдешь,
но
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Part
of
you
stays
with
me
even
after
you
go.
Часть
тебя
остается
со
мной,
даже
после
того,
как
ты
уйдешь.
Like
an
actor
playing
someone
else's
scene
Как
актер,
играющий
чужую
сцену,
This
could
not
be
happening
to
me.
Этого
не
может
происходить
со
мной.
But
you
were
there,
and
you
were
everything
I'd
never
seen.
Но
ты
была
там,
и
ты
была
всем,
чего
я
никогда
не
видел.
You
woke
me
up
from
this
long
and
empty
sleep.
Ты
разбудила
меня
от
этого
долгого
и
пустого
сна.
I
opened
my
eyes
and
no,
I'm
not
alone,
I'm
not
alone.
Я
открыл
глаза,
и
нет,
я
не
один,
я
не
один.
I
opened
my
eyes
and
you
were
there.
Я
открыл
глаза,
и
ты
была
там.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Stewart, John Andrew Grush
Attention! Feel free to leave feedback.