Lyrics and translation Pionieris - Cik Labi (feat. Trakamelodija)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cik Labi (feat. Trakamelodija)
Как хорошо (feat. Trakamelodija)
Kad
pacēlu
acis
un
redzēju
esi
tu
blakām,
atkal
bij
Когда
я
поднял
глаза
и
увидел
тебя
рядом,
снова
был
Dienas
(Ielas)
baltas
un
saule
balta
bij
День
(Улицы)
белые
и
солнце
белое
было
Cik
labi,
ja
tu
blakus
man
Как
хорошо,
когда
ты
рядом
со
мной
Es
jūtu
visas
dienas
tev
un
man
Я
чувствую
все
дни
для
тебя
и
меня
Blakus,
blakus
tev
Рядом,
рядом
с
тобой
Debesis
zilas,
kā
putnam
būt
ir
Небо
голубое,
как
птице
быть
Es
ceļos
spārnos,
esmu
prom
tālu
Я
поднимаюсь
на
крыльях,
я
далеко
Lidot
visām
bēdām
pāri
un
(Cik
labi)
ir
Лететь
всем
бедам
назло
и
(Как
хорошо)
Ir
jau
tāls
ceļš
noiets
Уже
долгий
путь
пройден
Es
zinu,
ka
pārmaiņas
nāks
Я
знаю,
что
перемены
грядут
Pagājšnakt
es
nākotni
nospraudu
Прошлой
ночью
я
будущее
наметил
Tagad
visa
pasaule
pie
kājām
stāv
Теперь
весь
мир
у
моих
ног
Es
dzirdēju,
ka
pārmaiņas
nāks
Я
слышал,
что
перемены
грядут
Runā,
ka
ar
vīru
spogulī
tās
sākas
Говорят,
с
мужчиной
в
зеркале
они
начинаются
Man
jāturpina
strādāt,
jāpaliek
krastā
Мне
нужно
продолжать
работать,
оставаться
на
берегу
Esi
blakām
un
apskaties
apkārt
Будь
рядом
и
оглянись
вокруг
Mēs
neesam
izskatijušies
labāk
Мы
не
выглядели
лучше
Nesen
saņēmu
ziņu
no
dieva
Недавно
получил
весточку
от
бога
Debesīs
ir
pilns,
mums
šobrīd
tur
nav
vietu
На
небесах
полно,
нам
сейчас
там
нет
места
Viss
apkārt
bija
tumš,
tagad
vairāk
pohuj
liekas
Всё
вокруг
было
темно,
теперь
больше
всё
равно
кажется
Dodamies
ceļā
pēc
stundas,
jūs
rīgā
uzprasiet
Отправляемся
в
путь
через
час,
вы
в
Риге
спросите
Nav
mājā
manis,
rajons
skumst
Меня
нет
дома,
район
грустит
Jamaika
pie
māras
dīķa
Ямайка
у
пруда
Мары
Un
saule
atspīd
uz
jumta
И
солнце
светит
на
крышу
Baudu
brīvdienas
pēc
atpūtas
Наслаждаюсь
выходными
после
отдыха
Kaut
vai
sirdī
skumjas
Пусть
даже
в
сердце
грусть
Uzlieku
masku,
smaidu
Надеваю
маску,
улыбаюсь
Un
smaržoju
pēc
miljona
И
пахну
миллионом
Esmu
papisis
laiku
Я
папочка
временно
Un
visu
dēļ
kā
karoju
И
всё
благодаря
тому,
за
что
боролся
Man
nav
žēl
vairs
Мне
не
жаль
больше
Brālīt
tici
man
Братишка,
поверь
мне
Tici
man
es
tagad
lidoju
Поверь
мне,
я
теперь
летаю
Cik
labi,
ja
tu
blakus
man
Как
хорошо,
когда
ты
рядом
со
мной
Es
jūtu
visas
dienas
tev
un
man
Я
чувствую
все
дни
для
тебя
и
меня
Tā
vien
liekas,
satiekot
mani
Кажется,
встречая
меня
Mūsu
domas
vienmēr
ne
uz
ko
labu
Наши
мысли
всегда
не
к
добру
Ja
tev
gribās
tikai
vienu
Если
ты
хочешь
только
одного
Esmu
gatavs
ņemt
abus
Я
готов
взять
обоих
Šī
ir
ceturtā
josla
Это
четвертая
полоса
Es
spītīgi
eju
uz
savu
Я
упрямо
иду
к
своему
Pazaudējis
bailes
Потеряв
страх
Līdzīgi
jau
atdus
Словно
уже
отдохнул
Iespējams
pazaudējām
mēs
gadus
Возможно,
мы
потеряли
годы
Es
melotu,
ja
teiktu
šodien
ir
tik
labi
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
сегодня
так
хорошо
Un
rīt
jau
notvertu
mirkli
un
salīmētu
kadrus
И
завтра
уже
поймал
бы
момент
и
склеил
кадры
It
kā
šī
būs
tā
diena
un
vispār
saņemšos
kad
es
Как
будто
это
будет
тот
день
и
вообще
возьмусь,
когда
я
Ņem
no
manis
smaidu
Возьми
от
меня
улыбку
Jo
ar
vārdiem
pilnas
klades
Ведь
словами
полны
тетради
Man
ir
viss
izņemot
laiku
У
меня
есть
всё,
кроме
времени
Braucam
tur
kur
ūdens
zils
un
palmas
Едем
туда,
где
вода
голубая
и
пальмы
Ir
vajadzīgs
pārtraukums
pēc
balles
Нужен
перерыв
после
бала
Patēvs
teica
nevajag
dzīties
pēc
lelles
Отчим
сказал,
не
нужно
гнаться
за
куклой
Acīs
spīd,
lasīt
var
-dārgai
prātā
krelles
В
глазах
блеск,
можно
прочитать
- дорогой,
в
голове
бусы
Šīs
spēles
es
un
mani
draugi
nespēlē
В
эти
игры
я
и
мои
друзья
не
играем
Atstāj
atslēgas
un
mūs
vairs
nemeklē
Оставь
ключи
и
нас
больше
не
ищи
Šīs
spēles
es
un
mani
draugi
nespēlē
В
эти
игры
я
и
мои
друзья
не
играем
Atstāj
atslēgas
un
mūs
vairs
nemeklē
Оставь
ключи
и
нас
больше
не
ищи
Debesis
zilas,
kā
putnam
būt
ir
Небо
голубое,
как
птице
быть
Es
ceļos
spārnos,
esmu
prom
tālu
Я
поднимаюсь
на
крыльях,
я
далеко
Lidot
visām
bēdām
pāri
un
(Cik
labi)
ir
Лететь
всем
бедам
назло
и
(Как
хорошо)
Cik
labi,
ja
tu
blakus
man.
Es
jūtu
visas
dienas
tev
un
man
Как
хорошо,
когда
ты
рядом
со
мной.
Я
чувствую
все
дни
для
тебя
и
меня
Cik
labi,
ja
tu
blakus
man.
Ja
vienmēr
blakus
tu
Как
хорошо,
когда
ты
рядом
со
мной.
Если
бы
всегда
рядом
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juris šteinfelds
Attention! Feel free to leave feedback.