Lyrics and translation Piotr - Get Through to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boy
you
on
my
mind
but
you
don't
know
what
it
means
Парень,
я
думаю
о
тебе,
но
ты
не
знаешь,
что
это
значит.
I
could
justify
this
fight
on
lesser
things
Я
мог
бы
оправдать
эту
борьбу
меньшими
вещами.
I
see
it
in
your
eyes
that
you're
still
thirsty
for
more
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
все
еще
жаждешь
большего.
So
I'm
waiting
for
the
time
where
you
cut
what's
been
before
Так
что
я
жду
того
момента,
когда
ты
отрежешь
то,
что
было
раньше.
I
wish
you
would
leave
her
Я
хочу,
чтобы
ты
оставил
ее.
It's
not
like
you
need
her
Она
тебе
не
нужна.
And
who's
gonna
be
there
И
кто
там
будет
To
pick
up
the
pieces
Чтобы
собрать
осколки.
Will
I
ever
get
through
to
you?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
достучаться
до
тебя?
The
glamour
of
it's
gone,
I
suspend
my
sympathies
Очарование
исчезло,
я
отстраняюсь
от
своих
симпатий.
Cause
she's
bleeding
out
your
best
and
Потому
что
она
истекает
твоей
лучшей
кровью
и
There
ain't
nothing
but
debris
Здесь
нет
ничего,
кроме
обломков.
I
won't
be
pacified
by
your
mirage
of
promises
Меня
не
успокоит
твой
Мираж
обещаний.
Racing
into
the
line
of
fire,
you
may
burn
up
everything
you
will
miss
Мчась
на
линию
огня,
ты
можешь
сжечь
все,
что
упустишь.
I
wish
you
would
leave
her
Я
хочу,
чтобы
ты
оставил
ее.
It's
not
like
you
need
her
Она
тебе
не
нужна.
And
who's
gonna
be
there
И
кто
там
будет
To
pick
up
the
pieces
Чтобы
собрать
осколки.
Will
I
ever
get
through
to
you?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
достучаться
до
тебя?
All
I
see,
is
a
losing
game
Все,
что
я
вижу,
- это
проигрышная
игра.
Trade
an
ounce
of
peace
for
a
pound
of
pain
Обменяй
унцию
мира
на
фунт
боли.
Boy
you're
no
longer
the
person
I
knew
Парень
ты
больше
не
тот
человек
которого
я
знал
Lust
has
made
a
slave
out
of
you
Похоть
сделала
из
тебя
раба.
You're
blinded
from
this
critical
truth
Ты
ослеплен
этой
критической
истиной.
She's
using
you,
I'm
losing
you
Она
использует
тебя,
я
теряю
тебя.
And
you
got
nothing
to
say
И
тебе
нечего
сказать.
I
see
you
fading
away,
boy
Я
вижу,
как
ты
исчезаешь,
парень.
She's
got
you
in
a
daze
Она
ошеломила
тебя.
A
fix
that
I
can't
replace...
no
no
Исправление,
которое
я
не
могу
заменить...
нет,
нет
And
all
you
wanted
was
a
taste...
И
все,
что
ты
хотел,
- это
попробовать...
I
wish
you
would
leave
her
Я
хочу,
чтобы
ты
оставил
ее.
It's
not
like
you
need
her
Она
тебе
не
нужна.
And
who's
gonna
be
there
И
кто
там
будет
To
pick
up
the
pieces
Чтобы
собрать
осколки.
Will
I
ever
get
through
to
you?
Смогу
ли
я
когда-нибудь
достучаться
до
тебя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Jaskiewicz
Attention! Feel free to leave feedback.