Męskie Granie Orkiestra 2020 - Nie Stało Się Nic (feat. KRÓL, IGO & Daria Zawiałow) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Męskie Granie Orkiestra 2020 - Nie Stało Się Nic (feat. KRÓL, IGO & Daria Zawiałow)




Pomyślałem, że dasz jakiś znak
Я думал, ты подашь знак.
To nie byłoby niczym złym
Это было бы неплохо
Choć przyznaję nie dajesz mi spać
Хотя, признаюсь, ты не даешь мне спать.
Spory kłopot cóż, żyję z tym
Ну, я живу с этим
Ciągle szukam właściwych słów
Я постоянно ищу правильные слова
I jak dotąd nie mam nic
И пока у меня ничего нет
Gdybym kiedyś miał spotkać cię znów
Если бы я когда-нибудь снова встретил тебя
Na taką chwilę chcę gotów być
На такой момент я хочу быть готовым
Żeby zniknąć ot tak
Чтобы просто исчезнуть
Na to nie wpadłbym
Я бы не подумал об этом.
Wymyśliłeś to sam - dziś już wiem
Вы сами это придумали - сегодня я уже знаю
Skoro znudził cię świat
Если тебе надоел мир
I my wszyscy z nim
И мы все с ним
Niech ktoś przejmie się twoim snem
Пусть кто-нибудь позаботится о вашей мечте
To niech ktoś przejmie się
Тогда кто-нибудь позаботится
Wspólny marsz brzegiem rzeki bez dna
Совместный марш по берегу бездонной реки
Dobre chwile gdy świat był nasz
Хорошие времена, когда мир был нашим
Przodem ty w środku brat, no i ja
Впереди ты, брат, и я
Tylko tyle, i tyle
Только так, и все пока
Tych obrazków niewiele, o nie
Этих картинок мало, О нет
Dawkowałeś nam cenny czas
Вы дали нам драгоценное время
Dzięki czemu pojęliśmy, że
Так что, кто осознал, что
Twój świat nie kręci się wokół nas
Твой мир не вращается вокруг нас
Było przeszło ha ha
Было прошло ха-ха
Nie uskarżam się
Я не жалуюсь
Nie kojarzę cię z niczym złym
Я не ассоциирую тебя ни с чем плохим
Byłeś cwańszy niż ja
Ты был умнее меня.
Ale lepszy nie
Но лучше не
W czym upewnia mnie własny syn
В чем меня уверяет собственный сын
Aby zniknąć ot tak
Чтобы просто исчезнуть
Na to nie wpadłbym
Я бы не подумал об этом.
Wymyśliłeś to sam - dziś już wiem
Вы сами это придумали - сегодня я уже знаю
Skoro znudził cię świat
Если тебе надоел мир
I my wszyscy z nim
И мы все с ним
Niech ktoś tam przejął się twoim snem
Пусть кто-нибудь там позаботится о вашей мечте
Gdybyś ciekaw był co u żony twej
Если бы тебе было интересно, как поживает твоя жена
Uspokajam
Успокаиваю
Dużo lżej
Намного легче
Różnie było wam, ale nie tak źle
Все было по-другому, но не так уж плохо.
Byś nie zasłużył na
Чтобы ты не заслужил
Choćby jedną łzę
Хоть одну слезу
Ale zniknąć tak
Но исчезнуть так
Na to nie wpadłbym
Я бы не подумал об этом.
Wymyśliłeś to, dziś już wiem
Ты придумал это, сегодня я знаю
Lecz choć znudził cię świat
Но, несмотря на то, что тебе надоел мир
I my wszyscy z nim
И мы все с ним
Ktoś tam przejął się twoim snem
Кто-то там позаботился о твоей мечте
Ktoś tam przejął się
Кто-то там взял на себя ответственность





Writer(s): Robert Gawlinski, Malgorzata Jadwiga Maliszewska


Attention! Feel free to leave feedback.