Piotr Rubik/Zofia Nowakowska/Michal Gasz - Nie Wstydz Sie Mowic, Ze Kochasz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotr Rubik/Zofia Nowakowska/Michal Gasz - Nie Wstydz Sie Mowic, Ze Kochasz




Nie Wstydz Sie Mowic, Ze Kochasz
Не стыдись говорить, что любишь
Zaplotłam we włosy, słońce od rana.
Вплела в волосы солнце с утра.
Miałam przejść z Tobą przez Rybną Bramę.
Должна была пройти с тобой через Рыбные ворота.
Chciałam wykrzyczeć Ci, że już wiem, ale milczałam jak cień...
Хотела крикнуть тебе, что уже знаю, но молчала, как тень...
Wyszedłem do ciebie z wielkiego cienia.
Вышел ко мне из большой тени.
Teraz niepewność w pewność zamieniam.
Теперь неуверенность превращаю в уверенность.
Chciałem wykrzyczeć Ci, dać Ci znak, ale milczałem jak głaz...
Хотел крикнуть тебе, дать тебе знак, но молчал, как камень...
Nie bój się, nie wstydź się, mówić, że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Nie milcz bo, miłość znów, Cię ominie.
Не молчи, ведь любовь снова тебя минует.
Nie bój się, nie wstydź się mówić, że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Będziesz wołał, nie usłyszy, zniknie w tłumie.
Будешь звать, не услышит, исчезнет в толпе.
Kochali się, jak z rosą kwiat, ale milczeli do siebie od lat.
Любили друг друга, как цветок с росой, но молчали друг другу годами.
Minęli się - Panie podaruj im czas.
Разошлись - Господи, подари им время.
Jak oddać słowami nasze milczenie?
Как словами передать наше молчание?
Serce, wyśpiewać chce, swe pragnienie.
Сердце хочет пропеть свое желание.
Nie chce, mu dłużej, zamykać ust.
Не хочет больше молчать.
Kocham Cię, teraz i tu...
Люблю тебя, здесь и сейчас...
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Nawet gdy czujesz, że ranisz ciszę.
Даже когда чувствуешь, что ранишь тишину.
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Sercu miło, niebu miło, jest usłyszeć.
Сердцу приятно, небу приятно это слышать.
Kochali się, jak z rosą kwiat, ale milczeli do siebie od lat.
Любили друг друга, как цветок с росой, но молчали друг другу годами.
Minęli się - Panie podaruj im czas.
Разошлись - Господи, подари им время.
Obracam, ku Tobie twarz jak słonecznik.
Поворачиваю к тебе лицо, как подсолнух.
Co mi źli ludzie - jestem bezpieczny.
Что мне злые люди - я в безопасности.
Uczę się mówić, dotykać słów.
Учусь говорить, прикасаться к словам.
Kocham Cię, teraz i tu...
Люблю тебя, здесь и сейчас...
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Nie milcz bo, miłość znów cię ominie.
Не молчи, ведь любовь снова тебя минует.
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Będziesz wołał, nie usłyszy, zniknie w tłumie.
Будешь звать, не услышит, исчезнет в толпе.
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Nawet gdy, czujesz że, ranisz ciszę.
Даже когда чувствуешь, что ранишь тишину.
Nie bój się, nie wstydź się, mówić że kochasz.
Не бойся, не стыдись говорить, что любишь.
Sercu miło, niebu miło, jest usłyszeć.
Сердцу приятно, небу приятно это слышать.
Kocham Cię, teraz i tu na zawsze.
Люблю тебя, здесь и сейчас, навсегда.
Kocham Cię, teraz i tu.
Люблю тебя, здесь и сейчас.
Kocham Cię, teraz i tu na zawsze.
Люблю тебя, здесь и сейчас, навсегда.
Kocham Cię, teraz i tu.
Люблю тебя, здесь и сейчас.






Attention! Feel free to leave feedback.