Lyrics and translation Piotr Rubik feat. Grzegorz Wilk - Ty i Ja , Ty i Ja
Na
dłoniach
się
zaplątał
wiatr
На
ладонях
запутался
ветер
I
cały
mi
zasłonił
świat.
И
весь
мир
заслонил
меня.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Jabłoni
kwiatem
stroił
sad,
Яблони
цветком
строил
сад,
Mój
zapatrzony
w
Ciebie
świat.
Мой
мир,
в
который
ты
влюблен.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Jak
dłonie
nasze
ciasno
splótł,
Как
ладони
наши
плотно
сплелись,
Bo
już
nie
straszny
śnieg
i
lód.
Потому
что
больше
не
страшный
снег
и
лед.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
A
w
miasto
wniósł
radosny
ton,
И
в
город
донесся
радостный
тон,
Wiatr,
co
do
serca
tulił
dzwon.
Ветер,
к
сердцу
прижимавший
колокол.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Bo
nikt
nie
umie
tęsknić
tak,
Потому
что
никто
не
может
скучать
так,
Jak
ja,
gdy
me
zamykasz
drzwi.
Как
я,
когда
ты
закрываешь
дверь.
Gdy
Cię
w
ramionach
moich
brak,
Когда
тебя
в
объятиях
моих
нет,
Gdy
nie
ma
Cię,
choć
obok
śpisz.
Когда
тебя
нет,
хотя
рядом
спишь.
Jak
toń
na
morskich
falach
grał,
Как
тон
на
морских
волнах
играл,
Przytulał
się
do
naszych
ciał.
Он
прижимался
к
нашим
телам.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Jak
dłonie
nasze
złączył
tak,
Как
руки
наши
соединились
так,
że
nam
ze
sobą
siebie
brak.
что
нам
не
хватает
друг
друга.
Ty
i
ja,
Ty
i
ja.
Ты
и
я,
ты
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): piotr rubik
Attention! Feel free to leave feedback.