Piotr Rubik - Kiedy Mężczyzna Płacze (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotr Rubik - Kiedy Mężczyzna Płacze (Live)




Kiedy Mężczyzna Płacze (Live)
Когда мужчина плачет (Live)
Nie uśmiechaj się, kiedy mężczyzna płacze. Czasem tak już jest,
Не улыбайся, когда мужчина плачет. Иногда так бывает,
że nie da się inaczej.
что иначе нельзя.
Byłbym nawet skłamał, że to deszcz nie moje łzy,
Я бы даже солгал, сказав, что это дождь, а не мои слезы,
Ale widzisz sama słońce piękne dziś jak ty.
Но ты видишь сама, солнце сегодня прекрасно, как ты.
Nie wiem, co w takiej chwili mówi się,
Не знаю, что говорить в такие минуты,
Przecież nie mogę bardziej kochać Cię.
Ведь сильнее любить тебя я уже не могу.
Ziemia, każdy ocean, deszcz i wiatr
Земля, каждый океан, дождь и ветер,
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.
Powiedziałaś, że już nie jesteśmy sami,
Ты сказала, что мы больше не одни,
że pojawił się ktoś trzeci między nami.
Что появился кто-то третий между нами.
Ktoś ciekawy świata, kto na zawsze zostać chce,
Кто-то, кому интересен мир, кто хочет остаться навсегда,
Ktoś na całe lat ciebie pół, połowa mnie.
Кто-то на целую вечность твоя половина, моя половина.
Nie wiem, co w takiej chwili mówi się,
Не знаю, что говорить в такие минуты,
Przecież nie mogę bardziej kochać cię.
Ведь сильнее любить тебя я уже не могу.
Ziemia, każdy ocean, deszcz i wiatr,
Земля, каждый океан, дождь и ветер,
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.
Nie uśmiechaj się, kiedy mężczyzna płacze. Czasem tak już jest,
Не улыбайся, когда мужчина плачет. Иногда так бывает,
że nie da się inaczej.
что иначе нельзя.
Z nami jest ktoś trzeci, a dla niego ty i ja.
С нами теперь кто-то третий, а для него ты и я.
Wyjdę mu naprzeciw i niech pada tego dnia.
Я выйду ему навстречу, и пусть в этот день льет дождь.
Nie wiem, co w takiej chwili mówi się,
Не знаю, что говорить в такие минуты,
Przecież nie mogę bardziej kochać Cię.
Ведь сильнее любить тебя я уже не могу.
Ziemia, każdy ocean, deszcz i wiatr
Земля, каждый океан, дождь и ветер,
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.
W mych ramionach ty, mój świat.
В моих объятиях ты мой мир.





Writer(s): piotr rubik, jan należyty


Attention! Feel free to leave feedback.