Piotr Szczepanik - Żółte Kalendarze (Yellow Calendars) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotr Szczepanik - Żółte Kalendarze (Yellow Calendars)




Żółte Kalendarze (Yellow Calendars)
Жёлтые календари (Yellow Calendars)
Czy znasz morza brzeg,
Знаешь ли ты морской берег,
Bez poszumu fal?
Без шелеста волн?
Czy znasz rzeki nurt,
Знаешь ли ты течение реки,
Co nie płynie w dal?
Что не течёт вдаль?
Czy znasz? Jeśli nie,
Знаешь ли? Если нет,
To dlaczego chcesz zatrzymać
То зачем ты хочешь остановить
Prąd rzek, szum fal
Течение рек, шум волн,
Twoje łzy, mój płacz.
Твои слёзы, мой плач.
Żal nic tu nie pomoże,
Сожаления здесь не помогут,
Łzy twoje i mój płacz.
Твои слёзы и мой плач.
Nikt nie uciszy morza,
Никто не утихомирит море,
Nie zatrzyma biegu fal.
Не остановит бег волн.
Czy znasz taki wiatr,
Знаешь ли ты такой ветер,
Co w bezruch trwa?
Что в безмолвии пребывает?
Czy znasz taką noc,
Знаешь ли ты такую ночь,
Która nie ma dna?
У которой нет дна?
Czy znasz taki dzień,
Знаешь ли ты такой день,
Co nie kończy się zmierzchaniem,
Что не кончается сумерками,
Gdy sen ma przyjść,
Когда сон должен прийти,
Słyszę znów twój głos.
Я снова слышу твой голос.
Wróć do krainy marzeń,
Вернись в страну грёз,
Gdzie zawsze wiosna trwa.
Где всегда весна.
Spal żółte kalendarze,
Сожги жёлтые календари,
Żółte kalendarze spal.
Жёлтые календари сожги.






Attention! Feel free to leave feedback.