Piotta - Chi non lavora non fa l'amore - Bad Boy Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotta - Chi non lavora non fa l'amore - Bad Boy Version




RIT: (x2)
RIT: (x2)
Chi non lavora non fa l′amore,
Кто не работает, тот не занимается любовью,
Questo mi ha detto ieri mia moglie
Это сказала мне вчера моя жена
A casa stanco stavo ritornando,
Домой усталый я возвращался,
Sul tavolo da pranzo c'era solo pasta in bianco.
На обеденном столе стояла только макароны в белом цвете.
Mi chiamo Franco e abito in borgata,
Меня зовут Франко и я живу в деревне,
Ho una macchina usata e una casa affittata.
У меня есть подержанная машина и арендованный дом.
Bada... in lotta io per la pagnotta,
Смотри... борюсь я за буханку,
Con la mia donna sempre in bancarotta,
С моей женщиной всегда банкротом,
Strano se qualcuno è miliardario,
Странно, если кто-то миллиардер,
Sotto sotto poi c′ha buffi con l'erario.
Внизу, внизу, - он смешался с эрариумом.
Ostacolato nella cosa più importante,
Мешали в самом важном,
La coppia scoppia se il debito è costante.
Пара разрывается, если долг устойчивый.
Amo la vita, madre, padre e figlia,
Я люблю жизнь, мать, отец и дочь,
Ma senza lavoro come faccio una famiglia?
Но без работы, как у меня семья?
RIT:
РИТ:
Sogno in grande perché non costa niente,
Мечта большая, потому что это ничего не стоит,
Sogno una casa bianca ed un giardino verde,
Я мечтаю о Белом доме и зеленом саду,
Domeniche in famiglia con il pranzo assordante,
Семейные воскресенья с оглушительным обедом,
Vedere il calcio su una tv gigante.
Смотрите футбол на гигантском телевизоре.
Ehi mi senti dillo a tutto il paese
Эй, ты слышишь меня, скажи это всей стране
Se potessi avere mille euro al mese,
Если бы я мог получить тысячу евро в месяц,
Poche pretese, no politichese
Мало претензий, нет политической
Più imprese giù nel Belpaese.
Больше предприятий вниз в Belpaese.
Quante spese ogni giorno ed ogni anno,
Сколько расходов каждый день и каждый год,
Senza lavoro sicuro c'ho l′affanno,
Без безопасной работы у меня есть одышка,
Un anno va e il Papa ha detto bene,
Год идет, и папа сказал Хорошо,
Volemose più bene e damose da fa!
Мы хотели больше добра и damose от ФА!
RIT:
РИТ:
110 e lode in comunicazione,
110 и хвала в общении,
Aspetto da 3 anni il concorso alla regione,
Я жду 3 года конкурса в регионе,
Dal meridione parto ogni settimana,
С юга роды каждую неделю,
Mando curricula anche a Radio Vaticana.
Я также посылаю резюме на Радио Ватикана.
Alle poste, al ministero, ai negozi della mia via,
На почту, в министерство, в магазины на моей улице,
Lavoro in nero senza alcuna garanzia,
Работа в черном цвете без каких-либо гарантий,
Determinato come il tempo del contratto,
Определяется как время контракта,
Questa Italia è fondata su un misfatto!
Эта Италия основана на проступке!
Voglio un tetto da comprare a rate,
Я хочу крышу купить в рассрочку,
Una casa mia con il mutuo ventennale,
Мой дом с 20-летней ипотекой,
Una macchina e via per le vacanze al mare,
Один автомобиль и путь к пляжному отдыху,
Una famiglia dove ci si possa amare
Семья, где можно любить
RIT: (x2)
RIT: (x2)






Attention! Feel free to leave feedback.