Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dimmi qual'è il nome
Скажи мне, как называется
Dimme
qual
è
il
nome
di
'sta
crew
che
te
spacca,
Скажи,
милая,
как
называется
эта
команда,
которая
тебя
разносит,
Tutti
insieme:
Robba
Coatta!...
Все
вместе:
Отборная
Шпана!...
Otto
nove
agosto,
sagra
der
coatto,
Восьмое
сентября,
праздник
шпаны,
Turi
Squarta
Piotta
questo
è
il
fatto,
Тури
Кварта
Пьотта,
вот
так
вот,
Il
fattaccio,
lo
spaccio
della
robba,
pische'...
Крутое
дельце,
продажа
товара,
девчонка...
Ora
magnate
'sta
sbobba.
Теперь
кушай
эту
баланду.
Se
la
calce
sporca
un
muratore,
Если
известь
пачкает
каменщика,
Ma
dimmi
come
cazzo
si
macchia
un
porno-attore,
То
скажи
мне,
как,
черт
возьми,
пачкается
порноактер,
Generazione
stile
sorcino,
Поколение
в
стиле
мышонка,
Fedele
alla
linea
io,
Cicciolino!
Верен
линии
я,
Чиччолино!
Bada,
Ernando,
scorribanda,
Смотри,
Эрнандо,
набег,
Questo
è
il
bando
di
concorso
per
la
banda
del
Trucido,
Это
объявление
конкурса
для
банды
Жестокого,
Sdrucido
aka
sdrucito,
MAS,
Сдручидо,
он
же
обтрепанный,
MAS,
Dove
M
magazzino,
A
come
affari
S
come
samba,
Где
М
- магазин,
А
- как
дела,
S
- как
самба,
Sai
che
veste
tutti
'sti
malandra.
Знаешь,
что
одевает
всех
этих
бандитов.
Tanti
mc
troppi
mc
senza
capo
ne'
coda,
ah
'nfami!
Много
MC,
слишком
много
MC
без
головы
и
хвоста,
ах,
мерзавцы!
Ora
li
rimanno
a
scola!
Сейчас
я
их
оставлю
в
школе!
Robba
Coatta
è
il
nome
dell'ateneo,
Отборная
Шпана
- название
университета,
Docente
di
stile
Luca
Giurleo,
Преподаватель
стиля
Лука
Джурлео,
Scopo
microfoni
fino
all'amplesso
cosmico,
Цель
- микрофоны
до
космического
соития,
Stile
sarrabbandistico,
В
стиле
сарабанды,
Sismico
mc
come
un
terremoto
(Bloh)
Сейсмический
MC,
как
землетрясение
(Блох)
Anche
i
culi
piu'
spenti
rimetto
in
moto,
Даже
самые
потухшие
задницы
я
снова
завожу,
Controllo
la
candela,
la
puntina,
la
testina,
Контролирую
свечу,
иглу,
головку,
Ora
imbocca
Tony
nel
tuo
Sony
ragazzina!
Теперь
вставляй
Тони
в
свой
Sony,
девчонка!
Dimme
qual
è
il
nome
di
'sta
crew
che
te
spacca,
Скажи,
милая,
как
называется
эта
команда,
которая
тебя
разносит,
Tutti
insieme:
Robba
Coatta!...
Все
вместе:
Отборная
Шпана!...
Sarabanda,
l'ora
è
giunta,
strofa
unta,
Сарабанда,
час
настал,
строфа
смазана,
L'era
dei
coatti
putiferi
nella
jungla,
Эра
зловонных
шпаны
в
джунглях,
Un
afro-aspromontano-parucca
come
Arnold
e
Willis,
Афро-распушенный
парик,
как
у
Арнольда
и
Уиллиса,
Col
cazzo
che
ti
suono
gratis...
Хрен
тебе,
а
не
играю
бесплатно...
Quali
Ohio
Players,
quali
Crusaders
Какие
Ohio
Players,
какие
Crusaders,
Il
vero
funkettone
è
Turi
il
calabrese...
Настоящий
фанк
- это
Тури,
калабриец...
Ah-ah!
Il
cumpa',
tra
i
capelli
il
pettine...
А-ха!
Кум,
в
волосах
расческа...
Yeah
yeah!
E
Cicciolina
è
vergine!
Да,
да!
И
Чиччолина
- девственница!
La
parola
sulla
nota
rimbalza,
Слово
отскакивает
от
ноты,
Il
basso
che
incalza,
piccante
come
salsa
Бас,
который
наступает,
острый,
как
соус
Calabra,
abracadabra,
abracalabria
Калабрийский,
абракадабра,
абракалабрия
T.
U.
R.
I.
minchia
quanto
picchia!
T.
U.
R.
I.
черт
возьми,
как
бьет!
Dimme
qual
è
il
nome
di
'sta
crew
che
te
spacca,
Скажи,
милая,
как
называется
эта
команда,
которая
тебя
разносит,
Tutti
insieme:
Robba
Coatta!...
Все
вместе:
Отборная
Шпана!...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, Tommaso Zanello
Attention! Feel free to leave feedback.