Piotta - Ladro di te - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotta - Ladro di te




Una come te non l'ho vista mai,
Такого, как ты, я никогда не видел.,
Ora guarda me dimmi se ci stai,
Теперь посмотри на меня Скажи мне, если ты в этом,
Giuro che non posso fare a meno di quello che
Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu.
Можешь дать мне только ты.
Ruberò per te quello che non hai,
Я украду для вас то, чего у вас нет,
Vieni qui da me non fermarti mai,
Иди ко мне никогда не останавливайся,
Sono il tuo bastardo preferito perché
Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te.
Сегодня я всего лишь вор из тебя.
Una come te già l'ho vista all'opera,
Такую, как ты, я уже видел в опере.,
Senza anestesia operazione a cuore aperto.
Без анестезии операция на открытом сердце.
Hai preso il cuore e l'hai gettato nell'inferno
Ты взял сердце и бросил его в ад
Nell'eterno inverno senza giorno.
В вечную зиму без дня.
Amori nella notte, facce senza nome,
Любовь в ночи, безымянные лица,
Poche parole e poco spazio all'emozione.
Несколько слов и мало места для эмоций.
Hai preso il cuore e me l'hai fatto in mille pezzi,
Ты взял мое сердце и разбил его мне вдребезги,
Come anestetico ho amplessi non complessi.
Как анестетик у меня нет комплексных усилителей.
Faccio progressi ma io resto sconnesso,
Я делаю прогресс, но я остаюсь бессвязным,
E non c'è donna che io ceda al compromesso,
И нет женщины, чтобы я уступал компромиссу,
Niente accesso al mio io più nascosto,
Нет доступа к моему самому скрытому "я",
Ma confesso che ti voglio ad ogni costo.
Но признаюсь, я хочу тебя любой ценой.
Tu mi accendi sai brividi spenti,
Ты включаешь меня, ты знаешь, озноб выключен,
Tu mi prendi e poi sali e non scendi,
Ты забираешь меня, а потом поднимаешься и не спускаешься.,
Tu non ti arrendi e fingi indifferenza,
Ты не сдаешься и притворяешься равнодушным,
Ma non c'è seduzione senza finta innocenza.
Но нет соблазнения без притворной невинности.
Una come te non l'ho vista mai,
Такого, как ты, я никогда не видел.,
Ora guarda me dimmi se ci stai,
Теперь посмотри на меня Скажи мне, если ты в этом,
Giuro che non posso fare a meno di quello che
Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu.
Можешь дать мне только ты.
Ruberò per te quello che non hai,
Я украду для вас то, чего у вас нет,
Vieni qui da me non fermarti mai,
Иди ко мне никогда не останавливайся,
Sono il tuo bastardo preferito perché
Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te.
Сегодня я всего лишь вор из тебя.
Ti guardo e riguardo, centro il tuo sguardo,
Я смотрю на тебя и смотрю на тебя.,
Se mi giro vedo che mi stai cercando.
Если я повернусь, то увижу, что ты меня ищешь.
Con gli occhi neri veri come l'asfalto,
С настоящими черными глазами, как асфальт,
Con gli occhi scuri duri come il cobalto.
С жесткими, как кобальт, темными глазами.
Sono un bastardo ma è questo che tu vuoi?
Я ублюдок, но ты этого хочешь?
Oggi stai con me e poi domani stai con lui.
Сегодня ты со мной, а завтра ты с ним.
Sai qui ci rimette chi da e non ha nulla in cambio,
Вы знаете, здесь мы возвращаемся к тому, кто дает, и у него нет ничего взамен,
È il gioco finto dello scambio.
Это поддельная игра биржи.
Da oggi cambio magari sbaglio,
С сегодняшнего дня, может быть, я ошибаюсь,
Ma se è un abbaglio poi gli do un taglio,
Но если он ослеплен, то я его отрежу,
Senza guinzaglio stretto al collo vivo
Без узкого поводка на живой шее
Vivo ogni passione col cervello disattivo.
Я живу каждой страстью с отключенным мозгом.
Compulsivo, esplosivo battito del cuore,
Компульсивное, взрывное сердцебиение,
Da te cammino cercando le parole.
Я иду к тебе в поисках слов.
Se è l'occasione che rende un uomo ladro, andiamo questo è l'attimo buono che aspettiamo.
Если это возможность, которая делает человека вором, давайте это хороший момент, который мы ждем.
Una come te non l'ho vista mai,
Такого, как ты, я никогда не видел.,
Ora guarda me dimmi se ci stai,
Теперь посмотри на меня Скажи мне, если ты в этом,
Giuro che non posso fare a meno di quello che
Клянусь, я не могу обойтись без того, что
Riesci a darmi solo tu.
Можешь дать мне только ты.
Ruberò per te quello che non hai,
Я украду для вас то, чего у вас нет,
Vieni qui da me non fermarti mai,
Иди ко мне никогда не останавливайся,
Sono il tuo bastardo preferito perché
Я твой любимый ублюдок, потому что
Stanotte sono solo un ladro di te.
Сегодня я всего лишь вор из тебя.
"Ora non fermarti, no ti prego non fermarti mai".
"Теперь не останавливайся, нет, пожалуйста, никогда не останавливайся".
E' stato bello rischio di restare
Приятно было остаться.
Cerco il giaccone perché me ne voglio andare,
Я ищу куртку, потому что я хочу уйти,
Prendo la chiave ed esco fuori dal portone
Я беру ключ и выхожу за дверь
È ancora buio e me ne vado da spaccone.
Уже стемнело,и я ухожу к себе.
Poi esce il sole, faccio colazione,
Потом солнце выходит, я завтракаю,
Forse mi sbaglio, forse ho fatto un grande errore,
Может быть, я ошибаюсь, может быть, я сделал большую ошибку,
È un altro nome che scorderò domani,
Это другое имя, которое я забуду завтра,
Non voglio donne da portare sull'altare
Я не хочу, чтобы женщины приносили на алтарь





Writer(s): Artisti Vari


Attention! Feel free to leave feedback.