Piotta - Ma la vita - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Piotta - Ma la vita




Ma la vita
But Life
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Questa vita è uno sport estremo
This life is an extreme sport
Cambia tutto quanto in un lampo
Everything changes in a flash
A volte è più nera di un vicolo cieco
Sometimes it's darker than a dead end
A volte si veste di bianco
Sometimes it dresses in white
Non scappo, non sono un codardo
I don't run, I'm not a coward
Anche quando si sporca di fango
Even when it gets dirty with mud
Io lottando divento più uomo
I become more of a man by fighting
Non è quanto ho, ma quello che sono
It's not what I have, but who I am
Non dove io sto, ma quando riparto
Not where I am, but when I leave again
Ogni volta che cambio la guardo e riguardo
Every time I change, I look at it and look again
Giuro mi giro senza rimpianto
I swear I turn around without regret
Si vive così sbagliando e imparando
We live like this, making mistakes and learning
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Guardo su, il cielo gran turismo
I look up, the sky, grand tourism
Non temo il futuro ma il futurismo
I don't fear the future, but futurism
Corre i suoi rischi nei toni e rumori
It takes its risks in tones and noises
Ne vedo i profumi, ne sento i colori
I see its scents, I feel its colors
Conto i secondi, i minuti, le ore
I count the seconds, the minutes, the hours
La vita è un motore, accelerazione
Life is an engine, acceleration
Gioia e dolore, cammina, cammina
Joy and pain, walk, walk
Ogni mattina, stammi vicina
Every morning, stay close to me
Sei radice di me, come due di quattro
You are the root of me, like two of four
E ció che fatto è fatto
And what's done is done
È chiaro un fatto, io non mollo mai
One thing is clear, I never give up
Fino a che c'ho fiato tu mi sentirai
As long as I have breath, you will hear me
Io sono io sono io sono io
I am I am I am I
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Io sono io sono io sono io
I am I am I am I
Io ultimo esprimo, io a terra, io vivo
I, the last to express, I to the ground, I live
Io sono io sono io sono io
I am I am I am I
Perdente vincente, io tutto io niente
Loser winner, I everything I nothing
Io sono io sono io sono io
I am I am I am I
Io ultimo esprimo, io a tera, io vivo
I, the last to express, I to the ground, I live
Io sono io sono io sono io
I am I am I am I
Perdente vincente, io tutto io niente
Loser winner, I everything I nothing
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
Every man has his life, his woman, his challenge
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Bitter life, bad life, if every rose has its thorn





Writer(s): E. Rubbi


Attention! Feel free to leave feedback.