Piotta - Ma la vita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotta - Ma la vita




Ma la vita
Но такова жизнь
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Questa vita è uno sport estremo
Эта жизнь экстремальный спорт,
Cambia tutto quanto in un lampo
Всё меняется в мгновение ока.
A volte è più nera di un vicolo cieco
Иногда она темнее тупика,
A volte si veste di bianco
Иногда одевается в белое.
Non scappo, non sono un codardo
Я не бегу, я не трус,
Anche quando si sporca di fango
Даже когда она пачкается в грязи.
Io lottando divento più uomo
Борясь, я становлюсь мужественнее,
Non è quanto ho, ma quello che sono
Дело не в том, что у меня есть, а в том, кто я.
Non dove io sto, ma quando riparto
Не где я нахожусь, а когда я снова отправляюсь в путь.
Ogni volta che cambio la guardo e riguardo
Каждый раз, когда я меняюсь, я смотрю на тебя и снова смотрю,
Giuro mi giro senza rimpianto
Клянусь, я оборачиваюсь без сожаления.
Si vive così sbagliando e imparando
Так и живём, ошибаясь и учась.
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Guardo su, il cielo gran turismo
Смотрю вверх, небо гран туризмо,
Non temo il futuro ma il futurismo
Не боюсь будущего, а футуризма.
Corre i suoi rischi nei toni e rumori
Рискую в тонах и шумах,
Ne vedo i profumi, ne sento i colori
Вижу ароматы, слышу цвета.
Conto i secondi, i minuti, le ore
Считаю секунды, минуты, часы,
La vita è un motore, accelerazione
Жизнь это мотор, ускорение.
Gioia e dolore, cammina, cammina
Радость и боль, иди, иди,
Ogni mattina, stammi vicina
Каждое утро будь рядом со мной.
Sei radice di me, come due di quattro
Ты мой корень, как дважды два четыре,
E ció che fatto è fatto
И что сделано, то сделано.
È chiaro un fatto, io non mollo mai
Ясно одно, я никогда не сдамся,
Fino a che c'ho fiato tu mi sentirai
Пока я дышу, ты будешь меня слышать.
Io sono io sono io sono io
Я есть я есть я есть я.
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Io sono io sono io sono io
Я есть я есть я есть я.
Io ultimo esprimo, io a terra, io vivo
Я последнее выражение, я на земле, я живу.
Io sono io sono io sono io
Я есть я есть я есть я.
Perdente vincente, io tutto io niente
Проигравший победитель, я всё, я ничто.
Io sono io sono io sono io
Я есть я есть я есть я.
Io ultimo esprimo, io a tera, io vivo
Я последнее выражение, я на земле, я живу.
Io sono io sono io sono io
Я есть я есть я есть я.
Perdente vincente, io tutto io niente
Проигравший победитель, я всё, я ничто.
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы
Ogni uomo ha la sua vita, ha la sua donna, ha la sua sfida
У каждого мужчины своя жизнь, своя женщина, свой вызов
Vita amara, mala vita, se ogni rosa ha la sua spina
Горькая жизнь, плохая жизнь, если у каждой розы есть шипы





Writer(s): E. Rubbi


Attention! Feel free to leave feedback.