Piotta - Un´ Estate Ed È Finito - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Piotta - Un´ Estate Ed È Finito




Un´ Estate Ed È Finito
Это лето подошло к концу
E' il ritorno che aspettavi o che non sopportavi
Возвращение которого ты ждал, или которое ты не выносил,
Il sottoscritto resta vivo in tutti i casi.
В любом случае я, автор, остаюсь жив.
Mi aspettavi d'estate come vento fresco?
Ты ждала меня этим летом, как глотка свежего воздуха?
Ma sarò fuoco in questo inverno freddo.
Я буду огнем этой холодной зимой.
Sospettavi robba da conto corrente
Ты ожидала чего-то существенного,
Ma ho un orgoglio con cui fare conti sempre!
Но у меня есть гордость, с которой всегда приходится считаться!
Hasta siempre noi robba clandestina,
До скорого, мы, подпольные люди,
Noi spingo io noi gente di cantina.
Мы, которых я подталкиваю, люди из подвала.
Un paio di lp e da domani rieccomi,
Пара альбомов, и с завтрашнего дня я снова здесь,
Fondo i dischi d'oro in questa cazzo di factory.
Превращу золотые диски в эту чертову фабрику.
Direzioni a grappoli, (tu) spappoli beat?
Направления в изобилии, (ты) перемалываешь биты?
Sappilo mc solo metriche non bastano!
Знай, MC, одной метрики недостаточно!
Rit:
Припев:
E parlavano di lui, scrivevano di lui
И они говорили о нем, писали о нем
Dicevano un'estate ed è finito.
И говорили: это лето подошло к концу.
Come a faranno a trovarlo quaggiù
Как же они смогут его найти здесь,
Finchè lui sarà clandestino! (x2)
Когда он будет вне закона! (x2)
Stamattina questo disco era esposto in vetrina,
Этим утром этот альбом был выставлен на витрине,
Chi scrisse con l'inchiostro un'estate ed è finita?
Кто чернилами написал: это лето подошло к концу?
Ma nella vita è bello vincere con eleganza
Но в жизни приятно побеждать с элегантностью
Quindi sfoga la tua rabbia su altra carta!
Поэтому излей свой гнев на другое.
Ti stanno attorno ma non vengono mai sotto
Они окружают тебя, но никогда не подходят близко
They come around but they never come close to.
They come around but they never come close to.
Ci stanno attorno ma non vengono mai sotto
Они окружают тебя, но никогда не подходят близко
Primo
Первое
Rit:
Припев:
Odio gli occhi addosso, il tuo commento fisso,
Ненавижу взгляд сверху вниз, твои постоянные комментарии,
Il disco non ce l'hai ma hai
У тебя нет диска, но у тебя
Sempre un buon consiglio.
Всегда есть мудрый совет.
Capiresti meglio, se ascoltassi,
Ты бы лучше поняла, если бы слушала,
Ma farsi imboccare dai media oggi è la prassi.
Но сегодня обычным делом стало позволять СМИ кормить себя с ложечки.
Come te la passi? è vita intensa,
Как у тебя дела? Это насыщенная жизнь,
O la tua voce è spenta fuori da ogni frequenza.
Или твой голос заглушен за пределами любой частоты.
La tua speranza che diventassi un brocco,
Твоя надежда, что я стану болваном,
Che il mio talento io lo pippassi in cocco.
Что я растрачу свой талант на кокос.
Ma questa vita è un trucco di magia che finisce presto,
Но эта жизнь - всего лишь фокус, который скоро закончится,
Come l'invidia meschina che detesto.
Как мелкая зависть, которую я так ненавижу.
Scrivi un testo che mia dia una vibrazione
Напиши текст, который даст мне вибрацию,
E dirò che sotto il groove c'è ancora una nazione.
И я скажу, что под этим ритмом все еще есть нация.
Rit:
Припев:





Writer(s): David Maria Belardi, Tommaso Zanello, Walter Amati


Attention! Feel free to leave feedback.