Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Girls (feat. Gaidaa)
Traurige Mädchen (feat. Gaidaa)
I
lay
down
this
mat,
lay
down
right
there
(I
lay
down
this
mat,
lay
down
right
there)
Ich
breite
diese
Matte
aus,
leg
dich
hier
hin
(Ich
breite
diese
Matte
aus,
leg
dich
hier
hin)
I
wait
for
your
guidance,
whispers
in
my
ear
(whispers
in
my
ear)
Ich
warte
auf
deine
Führung,
Flüstern
in
meinem
Ohr
(Flüstern
in
meinem
Ohr)
I′ll
share
my
blanket,
I
hear
your
tears
Ich
teile
meine
Decke,
ich
höre
deine
Tränen
Your
pain's
not
silent,
but
we
can′t
stay
here
Dein
Schmerz
ist
nicht
stumm,
aber
wir
können
nicht
bleiben
We
grow,
we
don't
stop
Wir
wachsen,
wir
hören
nicht
auf
I
won't
stop
wanting
more
Ich
werde
nicht
aufhören,
mehr
zu
wollen
Two
sad
girls
in
bad
situations
Zwei
traurige
Mädchen
in
schlechten
Situationen
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
We
look
the
same
Wir
sehen
gleich
aus
We
wear
our
hair
the
same
way
Wir
tragen
unsere
Haare
gleich
Hidden
away,
making
the
same
mistakes
(whoa)
Versteckt,
machen
dieselben
Fehler
(whoa)
There′s
comfort
in
the
same
routine,
it′s
broken
Es
gibt
Trost
in
der
gleichen
Routine,
sie
ist
kaputt
Hopeless,
no
place
here
to
stay
Hoffnungslos,
kein
Ort
zum
Bleiben
I'm
pushed
out,
you′re
out
of
focus
Ich
werde
weggestoßen,
du
bist
unscharf
I'm
closed
and
you′re
colder
Ich
bin
verschlossen,
du
bist
kälter
And
though
I'm
closed
up,
I
won′t
hide
Und
obwohl
ich
verschlossen
bin,
verstecke
ich
mich
nicht
I'm
too
much
focused
on
the
why
we're
afraid
Ich
bin
zu
sehr
auf
das
Warum
fokussiert,
warum
wir
Angst
haben
I′m
running
withered
with
you
darlin′
Ich
laufe
verdorrt
mit
dir,
Liebes
I
pray
when
we're
on
and
on
escapin′
Ich
bete,
wenn
wir
immer
weiter
fliehen
That
we'll
face
it,
when
I
know
we′ve
grown
Dass
wir
uns
stellen,
wenn
ich
weiß,
dass
wir
gewachsen
sind
We're
all
alone
Wir
sind
allein
Knew
it
in
my
bones
Wusste
es
in
meinen
Knochen
Rushing
out
lately,
what′s
this
zone?
Kürzlich
stürme
ich
hinaus,
was
ist
das
hier?
I'm
up
and
done
ignoring
Ich
bin
aufgewacht
und
höre
auf
zu
ignorieren
We
will
flow,
we
will
sow
Wir
werden
fließen,
wir
werden
säen
We
will
know
Wir
werden
wissen
We
grow,
we
don't
stop
(we
grow,
we
don′t
stop)
Wir
wachsen,
wir
hören
nicht
auf
(wir
wachsen,
wir
hören
nicht
auf)
I
won′t
stop
wanting
more
Ich
werde
nicht
aufhören,
mehr
zu
wollen
Two
sad
girls
in
bad
situations
(two
sad
girls)
Zwei
traurige
Mädchen
in
schlechten
Situationen
(zwei
traurige
Mädchen)
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
We
grow,
we
don't
stop
(we
grow,
we
don′t
stop)
Wir
wachsen,
wir
hören
nicht
auf
(wir
wachsen,
wir
hören
nicht
auf)
I
won't
stop
wanting
more
Ich
werde
nicht
aufhören,
mehr
zu
wollen
Two
sad
girls
in
bad
situations
(two
sad
girls)
Zwei
traurige
Mädchen
in
schlechten
Situationen
(zwei
traurige
Mädchen)
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
It
could
have
worked,
it
could
have
Es
hätte
klappen
können,
es
hätte
It
could,
could
have
worked
Es
hätte,
hätte
klappen
können
It
could
have
(it
could
have)
Es
hätte
(es
hätte)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George Benson, Pip Millett, Ben Joice, Ali Gaidaa
Attention! Feel free to leave feedback.