Pip Millett - Start Of The End - translation of the lyrics into German

Start Of The End - Pip Milletttranslation in German




Start Of The End
Anfang vom Ende
Thought we hit it off, hit it off, easy
Dachte, wir verstanden uns gut, verstanden uns gut, einfach so
Had you as a friend, as a friend, easy
Hatte dich als Freund, als Freund, einfach so
I had never thought that this could be the start of the end
Ich hätte nie gedacht, dass das der Anfang vom Ende sein könnte
Rightfully angry, sad in the same breath
Zurecht wütend, traurig im selben Atemzug
I don′t believe a fucking word he says
Ich glaube kein verdammtes Wort, das er sagt
Spittin' on the past that we had
Spuckst auf die Vergangenheit, die wir hatten
It was different, I swear that you were different
Es war anders, ich schwöre, du warst anders
I′ma still be pissed then use the same excuse
Ich werd' immer noch sauer sein, dann benutz ich die gleiche Ausrede
I refuse to lose
Ich weigere mich zu verlieren
'Cause my head's too high, too high, high
Weil mein Kopf zu hoch ist, zu hoch, hoch
Won′t look down
Werde nicht runterschauen
I know you′re not around, I'm not around you
Ich weiß, du bist nicht da, ich bin nicht bei dir
Thought we hit it off, hit it off, easy
Dachte, wir verstanden uns gut, verstanden uns gut, einfach so
Had you as a friend, as a friend, easy
Hatte dich als Freund, als Freund, einfach so
I had never thought that this could be the start of the end
Ich hätte nie gedacht, dass das der Anfang vom Ende sein könnte
Rightfully upset, shocked in the same breath
Zurecht aufgebracht, schockiert im selben Atemzug
I couldn′t give a fuck about what she said
Es ist mir scheißegal, was sie gesagt hat
Messin' up the future we had
Machst die Zukunft kaputt, die wir hatten
Now it′s different, you refuse to listen
Jetzt ist es anders, du weigerst dich zuzuhören
I refuse to bow my head
Ich weigere mich, meinen Kopf zu beugen
It hurt, what you said
Es tat weh, was du gesagt hast
But my head's too high, too high, high
Aber mein Kopf ist zu hoch, zu hoch, hoch
Won′t look down
Werde nicht runterschauen
Now you're not around, I'm not around you
Jetzt bist du nicht da, ich bin nicht bei dir
Thought we hit it off, hit it off, easy
Dachte, wir verstanden uns gut, verstanden uns gut, einfach so
Had you as a friend, as a friend, easy
Hatte dich als Freund, als Freund, einfach so
I had never thought that this could be the start of the end
Ich hätte nie gedacht, dass das der Anfang vom Ende sein könnte
Thought we hit it off, hit it off, easy
Dachte, wir verstanden uns gut, verstanden uns gut, einfach so
Had you as a friend, as a friend, easy
Hatte dich als Freund, als Freund, einfach so
I had never thought that this could be the start of the end
Ich hätte nie gedacht, dass das der Anfang vom Ende sein könnte





Writer(s): Josh Crocker, Georgia Kate Millett Willacy


Attention! Feel free to leave feedback.