Lyrics and translation Pipe Bueno feat. Maluma - La Invitación (Versión Merengue Urbano) [feat. Maluma]
La Invitación (Versión Merengue Urbano) [feat. Maluma]
Приглашение (версия городского меренге) [совместно с Maluma]
Tengo
un
nudo
en
la
garganta
У
меня
в
горле
ком,
Que
hace
latir
más
fuerte
mi
corazón
Что
заставляет
сердце
биться
сильнее,
El
deseo
ya
no
basta
Одного
желания
уже
недостаточно,
Y
quisiera
hacerte
una
invitación
И
я
бы
хотел
сделать
тебе
приглашение,
Espero
no
me
digas
que
no
Надеюсь,
ты
мне
не
откажешь.
Tú
en
mi
habitación
Ты
в
моей
комнате
Haciendo
el
amor
Занимаешься
любовью,
Recorriendo
todo
tu
cuerpo
Исследуя
всё
твое
тело,
Hasta
que
no
olvides
mi
nombre
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя.
Tú
en
mi
habitación
Ты
в
моей
комнате,
A
solas
los
dos
Только
мы
вдвоем,
Recorrerte
poco
a
poco
Исследуем
друг
друга
шаг
за
шагом,
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Oye
mi
vida,
quiero
que
recuerdes
Послушай,
моя
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
вспомнила,
La
noche
de
verano
que
juntos
pasamos
Ту
летнюю
ночь,
которую
мы
провели
вместе,
Que
el
cielo
estrellado,
ardían
nuestros
cuerpos
Когда
под
звездным
небом
наши
тела
пылали,
Haciendo
de
lo
nuestro
algo
tan
sagrado
Превращая
наши
отношения
во
что-то
такое
священное.
En
esta
gran
noche
tú
a
mí
te
entregaste
В
эту
замечательную
ночь
ты
отдалась
мне,
Con
recuerdos
que
hoy
día
quieres
negarte
Но
сейчас
ты
пытаешься
отрицать
воспоминания
об
этом,
Permiteme
contarte
que
de
mi
corazón
Позволь
мне
тебе
сказать,
что
моё
сердце
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Que
te
pide
vuelve,
por
favor
И
просит
тебя
вернуться,
пожалуйста.
Tu
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Que
te
pide
vuelve,
por
favor
И
просит
тебя
вернуться,
пожалуйста.
Tú
en
mi
habitación
Ты
в
моей
комнате
Haciendo
el
amor
Занимаешься
любовью,
Recorriendo
todo
tu
cuerpo
Исследуя
всё
твое
тело,
Hasta
que
no
olvides
mi
nombre
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя.
Y
tú
en
mi
habitación
И
ты
в
моей
комнате,
A
solas
los
dos
Только
мы
вдвоем,
Recorrerte
poco
a
poco
Исследуем
друг
друга
шаг
за
шагом,
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Esa
noche
a
solas,
sintiendo
las
olas
В
ту
ночь,
наедине,
чувствуя
морские
волны,
Perfecta
vista
al
mar,
tu
cuerpo
angelical
Совершенный
вид
на
море,
твое
ангельское
тело,
Tu
carita
diciendo
que
querías
pecar
Твое
личико,
говорящее,
что
ты
хотела
согрешить,
Mis
manos
en
un
sitio
que
te
hacía
temblar
Мои
руки
в
том
месте,
от
которого
ты
трепетала.
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
No
me
importa
si
besarte
sea
un
delito,
sea
un
delito
Мне
не
важно,
если
целовать
тебя
- преступление,
если
целовать
тебя
- преступление,
Vente
conmigo
Пойдем
со
мной,
Que
yo
quiero
escribir
mi
historia
contigo,
solo
contigo
Потому
что
я
хочу
написать
нашу
историю
с
тобой,
только
с
тобой.
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Que
te
pide
vuelve,
por
favor
И
просит
тебя
вернуться,
пожалуйста.
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Tú
tienes
tu
parte
amor
Принадлежит
тебе,
любимая,
Que
te
pide
vuelve,
por
favor
И
просит
тебя
вернуться,
пожалуйста.
Tú
en
mi
habitación
Ты
в
моей
комнате
Haciendo
el
amor
Занимаешься
любовью,
Recorriendo
todo
tu
cuerpo
Исследуя
всё
твое
тело,
Hasta
que
no
olvides
mi
nombre
Пока
ты
не
забудешь
мое
имя.
Tú
en
mi
habitación
Ты
в
моей
комнате,
A
solas
los
dos
Только
мы
вдвоем,
Recorrerte
poco
a
poco
Исследуем
друг
друга
шаг
за
шагом,
No
me
digas
que
no
Не
говори
мне
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Luis Londono Arias, Hugo Perez, Andres Felipe Giraldo Bueno
Attention! Feel free to leave feedback.