Lyrics and translation Pipe Bueno - Para Que Sufras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Sufras
Чтобы ты страдала
Me
voy
a
proponer
a
hacerte
daño
Я
собираюсь
причинить
тебе
боль,
Me
voy
a
desquitar
de
todo
el
mal
que
tú
me
has
hecho
Я
собираюсь
отомстить
за
всё
зло,
что
ты
мне
причинила.
Voy
a
clavarme
en
tu
pecho
Я
вонжусь
в
твою
грудь,
Como
si
fuera
una
daga
Как
кинжал,
Pa'
que
veas
como
se
sufre
cuando
se
ama
con
el
alma
Чтобы
ты
узнала,
как
страдают,
когда
любят
всей
душой.
Me
voy
a
dar
el
lujo
de
decirte
que
te
quiero
Я
позволю
себе
роскошь
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Que
no
me
importa
el
mundo
Что
мне
плевать
на
мир,
Porque
tu
eres
lo
primero
Потому
что
ты
для
меня
— самое
главное.
Y
cuando
haya
conseguido
И
когда
мне
удастся
Entrar
de
lleno
en
tu
alma
Полностью
проникнуть
в
твою
душу,
Voy
a
pedirte
me
olvides
que
por
ti
no
siento
nada
Я
попрошу
тебя
забыть
меня,
сказать,
что
ничего
к
тебе
не
чувствую.
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
предназначено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
больно
от
поражений,
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я.
Canta
con
el
corazón
Пой
всем
сердцем
Pipe
Bueno,
ayayai
Pipe
Bueno,
айайай
Me
voy
a
dedicar
a
ser
tu
infierno
Я
стану
твоим
адом,
Te
juro
que
ya
no
vas
a
tener
ida
tranquila
Клянусь,
у
тебя
больше
не
будет
спокойных
дней.
Seré
tu
única
salida
Я
стану
твоим
единственным
выходом,
El
jabón
para
tu
baño
Мылом
для
твоей
ванны,
Y
hasta
sentirás
que
estoy
en
el
aire
que
respiras
И
ты
даже
почувствуешь
меня
в
воздухе,
которым
дышишь.
Me
voy
a
dar
el
lujo
de
decirte
que
te
quiero
Я
позволю
себе
роскошь
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
Que
no
me
importa
el
mundo
Что
мне
плевать
на
мир,
Porque
tu
eres
lo
primero
Потому
что
ты
для
меня
— самое
главное.
Y
cuando
haya
conseguido
И
когда
мне
удастся
Entrar
de
lleno
en
tu
alma
Полностью
проникнуть
в
твою
душу,
Voy
a
pedirte
me
olvides
Я
попрошу
тебя
забыть
меня,
Que
por
ti
no
siento
nada
Сказать,
что
ничего
к
тебе
не
чувствую.
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
предназначено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
больно
от
поражений,
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я.
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я,
Para
que
sepas
como
sangran
las
heridas
Чтобы
ты
знала,
как
кровоточат
раны,
Para
que
empieces
a
enfrentar
lo
que
te
toca
Чтобы
ты
начала
сталкиваться
с
тем,
что
тебе
предназначено,
Para
que
sepas
como
duelen
las
derrotas
Чтобы
ты
знала,
как
больно
от
поражений,
Para
que
sufras
como
lo
he
sufrido
yo
Чтобы
ты
страдала
так
же,
как
страдал
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Carlos Valencia Mejia
Attention! Feel free to leave feedback.