Lyrics and translation Pipe Cruz - Camila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
te
veo
en
mi
sueños
Я
всегда
вижу
тебя
в
своих
снах
Cuando
estoy
por
tocarte
siempre
te
vas
Когда
я
пытаюсь
коснуться
тебя,
ты
исчезаешь
Pero
en
este
mundo
todo
es
tan
pequeño
Но
в
этом
мире
все
так
мало
Que
nos
encontramos
juntos
en
la
ciudad
Что
мы
встретились
вместе
в
городе
Hola
mucho
gusto
Привет,
очень
приятно
Ayer
fui
tu
hombre
allá
en
mis
sueños
donde
tu
te
me
escondes.
Вчера
я
был
твоим
мужчиной
там,
в
моих
снах,
где
ты
от
меня
прящешься.
Se
que
en
él
momento
tu
no
me
conoces
Я
знаю,
что
сейчас
ты
меня
не
знаешь
Pero
confía
en
mi
(i
i
i)
Но
доверься
мне
(и
и
и)
Hola
Camila
Привет,
Камила
No
te
imaginas
Ты
не
представляешь
Lo
que
yo
sieeento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Nunca
me
hablas
y
nunca
me
miras
pero
por
fin
ya
te
tengo
aquí...
Ты
никогда
не
говоришь
со
мной
и
никогда
не
смотришь
на
меня,
но
наконец-то
ты
здесь...
Hola
camilla
Привет,
Камила
No
te
imaginas
Ты
не
представляешь
Lo
que
to
siento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Nunca
me
hablas
y
nunca
me
miras
Ты
никогда
не
говоришь
со
мной
и
никогда
не
смотришь
на
меня
Pero
por
fin
ya
te
tengo
aquí
Но
наконец-то
ты
здесь
Siempre
te
veo
EB
mis
sueños
y
cuando
estoy
por
tocarte
te
vas
Я
всегда
вижу
тебя
в
своих
снах,
и
когда
я
пытаюсь
коснуться
тебя,
ты
исчезаешь
Eres
como
un
fantasma
Ты
как
призрак
Te
apareces
y
luego
como
él
humo
te
desvaneces
Ты
появляешься,
а
затем,
как
дым,
рассеиваешься
Ahora
que
nos
encontramos
aquí
Теперь,
когда
мы
встретились
здесь
Quiero
decirte
lo
que
siento
por
ti
Я
хочу
сказать
тебе,
что
я
чувствую
к
тебе
Quiero
que
sepas
que
yo
fui
tu
hombre
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
был
твоим
мужчиной
Allá
en
mis
sueños
donde
tu
te
escondes
Там,
в
моих
снах,
где
ты
от
меня
прящешься
No
se
si
fue
él
destino
Не
знаю,
судьба
ли
это
Que
te
puso
aquí
en
mi
camino
Поставила
тебя
на
моем
пути
Hasta
que
no
me
escuches
no
te
dejaré
ir
Пока
ты
меня
не
выслушаешь,
я
тебя
не
отпущу
(No
te
dejare
ir)
(Не
отпущу)
Y
aunque
se
que
no
me
conoces
И
хотя
я
знаю,
что
ты
меня
не
знаешь
En
mis
pensamientos
vives
cada
noche
В
моих
мыслях
ты
живешь
каждую
ночь
Ven
dame
tu
mano
confía
en
mí
Дай
мне
свою
руку,
доверься
мне
Hola
mucho
gusto
Привет,
очень
приятно
Ayer
fui
tu
hombre
allá
en
mis
sueños
donde
tu
te
me
escondes.
Вчера
я
был
твоим
мужчиной
там,
в
моих
снах,
где
ты
от
меня
прящешься.
Se
que
en
él
momento
tu
no
me
conoces
Я
знаю,
что
сейчас
ты
меня
не
знаешь
Pero
confía
en
mi
(i
i
i)
Но
доверься
мне
(и
и
и)
Hola
Camila
Привет,
Камила
No
te
imaginas
Ты
не
представляешь
Lo
que
yo
sieeento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Nunca
me
hablas
y
nunca
me
miras
pero
por
fin
ya
te
tengo
aquí...
Ты
никогда
не
говоришь
со
мной
и
никогда
не
смотришь
на
меня,
но
наконец-то
ты
здесь...
Hola
Camila
Привет,
Камила
No
te
imaginas
Ты
не
представляешь
Lo
que
yo
sieeento
por
ti
Что
я
чувствую
к
тебе
Nunca
me
hablas
y
nunca
me
miras
pero
por
fin
ya
te
tengo
aquí...
Ты
никогда
не
говоришь
со
мной
и
никогда
не
смотришь
на
меня,
но
наконец-то
ты
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Manuel Gomez Roa, Luis Fernando Torres Cifuentes, Juan David Galvez Gomez
Album
Camila
date of release
04-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.