Lyrics and translation Piper - STARLIGHT BALLET - 2019 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STARLIGHT BALLET - 2019 Remaster
ЗВЕЗДНЫЙ БАЛЕТ - Ремастер 2019
カフェの白いテーブルに
За
белым
столиком
в
кафе
週末顔で向かい合う
Лицом
к
лицу,
как
в
выходной,
遅い夏の午後
В
поздний
летний
полдень.
星がうまれはじめたら
Когда
звезды
начинают
рождаться,
薄いルージュを染め直して
Ты
поправляешь
бледную
помаду
ダウンタウンまで
И
мы
едем
в
центр.
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
二人、つまさきで
Мы
вдвоем,
на
цыпочках,
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
街中の色を変えて
Меняя
цвета
города,
街中の風、独り占めさ
Ветер
города
только
для
нас.
君の長い髪
Твои
длинные
волосы
心まで2回転さ
Дважды
обернулись
вокруг
моего
сердца.
秒針よりも早い鼓動
Сердце
бьется
быстрее
секундной
стрелки,
確かめ合うまで
Пока
мы
не
убедимся
друг
в
друге.
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
これからが自由な時さ
Сейчас
начинается
наше
свободное
время.
このままずっと抱きしめて
Я
буду
обнимать
тебя
вечно,
影がひとつに
Наши
тени
сольются
в
одну.
触れた頬の香りさえも
Даже
аромат
твоей
щеки,
FOREVER
MORE
Я
не
забуду
НИКОГДА.
髪を軽くかきあげて
Ты
слегка
откидываешь
волосы,
瞳の奥に恋がゆれる
В
глубине
твоих
глаз
трепещет
любовь.
遅い夏の午後
В
поздний
летний
полдень,
星がうまれはじめたら
Когда
звезды
начинают
рождаться,
薄いルージュを染め直して
Ты
поправляешь
бледную
помаду
ダウンタウンまで
И
мы
едем
в
центр.
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
二人、つまさきで
Мы
вдвоем,
на
цыпочках,
STARLIGHT
BALLET
ЗВЕЗДНЫЙ
БАЛЕТ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keisuke Yamamoto, Akihiro Shoji
Attention! Feel free to leave feedback.