Pipo Ti feat. Positive Vibz - Dime Como Estás - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pipo Ti feat. Positive Vibz - Dime Como Estás




Dime Como Estás
Tell Me How You Are
Ohh
Ohh
Na na na
Na na na
Dime cómo estás
Tell me how you are
No te alejes más, no te alejes más
Don't go away anymore, don't go away anymore
Cuándo me evitas y me ves pasar
When you avoid me and see me pass by
Dime como estás, dime como estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuándo te llamo y decides colgar
When I call you and you decide to hang up
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Siendo familia...
Being family...
Desde siempre
Since always
Ya nada entiendo
I don't understand anymore
Como puede ser
How can it be
Si este es tu credo
If this is your creed
Tienes que ofrecer algo de amistad que al menos te importe
You have to offer something of friendship that at least matters to you
Si tienes miedo
If you're afraid
Entonces cuéntame
Then tell me
Si puedo y creó
If I can and I think
Algo habrá que hacer
There must be something we can do
Ayudarte espero
I hope to help you
Pero dejate abierta alguna puerta que no haya que romper
But leave open a door that doesn't have to be broken
Cuándo me evitas y me ves pasar
When you avoid me and see me pass by
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuando te llamo y decides colgar
When I call you and you decide to hang up
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuando de grutas y no quieres parar
When you get depressed and don't want to stop
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Eh
Eh
Cuando te encierras en tu propia celda
When you lock yourself in your own cell
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Yo te recuerdo
I remember you
Aunque nunca estés
Even though you're never there
Tampoco veo
I don't see either
Que haya que perder
That we have to lose
Sin pensar romperlo
Without thinking of breaking it
Pero quiero ser
But I want to be
Quien pegue esos rotos y que vuelva my friend
The one to fix those broken parts and bring back my friend
Un día vi que estabas triste por alguien
One day I saw that you were sad because of someone
Que no quiso ser mas
Who didn't want to be anymore
Que un pasado cruel
That a cruel past
Te viniste abajo y...
You broke down and...
Caíste por ser fiel
You fell for being faithful
A quien no te queria y te hizo un triste
To someone who didn't love you and made you sad
Cuándo me evitas y me ves pasar
When you avoid me and see me pass by
Dime como estás, dime como estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuándo te llamo y decides colgar
When I call you and you decide to hang up
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuándo de grutas y no quieres parar
When you get depressed and don't want to stop
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Eh
Eh
Cuando te encierras en tu propia celda
When you lock yourself in your own cell
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Una falla que puede ser,
A flaw that can be,
Una misión el salvarla
A mission to save it
Y que quieras ver,
And that you want to see,
Un buen final,
A good ending,
No te retraigas y tente que aqui estas con gente que te quiere mostrar
Don't hold back and pretend you're here with people who want to show you
Mucho mas que apego
Much more than attachment
Son tu fuerte
They're your strength
En tu cabeza creo
In your head I think
Ya lo entiende
You already understand it
No tengas más reparo
Don't have any more reservations
Y contestame
And answer me
Saber que compartirlo te va a sentar bien
To know that sharing it will make you feel good
Cuándo me evitas y me ves pasar
When you avoid me and see me pass by
Dime como estás, dime como estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuándo te llamo y decides colgar
When I call you and you decide to hang up
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Cuándo de grutas y no quieres pasar
When you get depressed and don't want to stop
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are
Eh
Eh
Cuando te encierras en tu propia celda
When you lock yourself in your own cell
Dime cómo estás, dime cómo estás
Tell me how you are, tell me how you are





Writer(s): El Chiky Campomanes, Hector Delson, Pipo Ti


Attention! Feel free to leave feedback.