Pips Chips & Videoclips - Walt Disney - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pips Chips & Videoclips - Walt Disney




Walt Disney
Уолт Дисней
Prekrasan dan
Прекрасный день,
Glancaš svoje nove perje
Чистишь свои новые перья,
Taman je izašlo van
Только что вышло наружу,
Pred tobom je dugo dugo ferje
Впереди у тебя долгая, долгая пристань.
Grad je oprezan
Город осторожен,
Nježno te budi iz sna
Нежно будит тебя ото сна.
Zagreb ti poklanja
Загреб дарит тебе
Svoj smog i asfalt
Свой смог и асфальт.
Upoznat ćeš već njegov
Ещё узнаешь его
Inside i out
Inside и out.
Dolazi srpanj
Наступает август
I dan satkan od nade
И день, сотканный из надежды.
Prazan dućan
Пустой магазин,
Samo ti i čokolade
Только ты и шоколадки.
Ukradi me
Укради меня,
Ona šapuće
Шепчет она.
Sakrij me
Спрячь меня
Ispod blagajne
Под кассой.
Nije još čas da tvoj
Ещё не время, чтобы твой
Inside bude out
Inside стал out.
Sanjao si
Тебе снилось,
Da si opet mlad
Что ты снова молод
I nemaš stid i nemaš
И нет у тебя ни стыда, ни
Razlog za
Причин для…
Sanjao si
Тебе снилось,
Da si opet mlad
Что ты снова молод
I imaš još
И у тебя ещё есть
Vremena ko walt
Времени, как у Уолта,
Da te stave
Чтобы тебя положили
U ledomat...
В холодильник...
Pet minuta od zvona
Пять минут до звонка,
Nisi nacrtao slona
А ты не нарисовал слона.
I potpuno si odsutan
И ты совершенно отсутствуешь,
Misli su ti kauguma
Твои мысли жвачка,
Na suncu se rastapaš
Тающая на солнце.
Dječaci oprez
Мальчики, осторожнее,
Povijest nas ponavlja
История повторяется,
život je ipak
Жизнь всё-таки
Između dva zareza
Между двух запятых.
I nije još čas
И ещё не время
Da se izvrnem van!
Выворачиваться наизнанку!
Sanjao si
Тебе снилось,
Da si opet mlad
Что ты снова молод,
I nemaš stid i nemaš
И нет у тебя ни стыда, ни
Razlog za
Причин для…
Sanjao si
Тебе снилось,
Da si opet mlad
Что ты снова молод
I imaš još
И у тебя ещё есть
Vremena ko walt
Времени, как у Уолта
Disney
Диснея.
Pozdravi walt
Передай привет Уолту,
Walta disneya
Уолту Диснею.
Pozdravi walt
Передай привет Уолту,
Walta disneya
Уолту Диснею.





Writer(s): Dubravko Ivanis


Attention! Feel free to leave feedback.